Psalms 92

Es ist gut, Jehova zu preisen, und Psalmen zu singen deinem Namen, o Höchster!
Salmo. Canto per il giorno del sabato. Buona cosa è celebrare l’Eterno, e salmeggiare al tuo nome, o Altissimo;
Am Morgen zu verkünden deine Güte, und deine Treue in den Nächten,
proclamare la mattina la tua benignità, e la tua fedeltà ogni notte,
Zum Zehnsait und zur Harfe, zum Saitenspiel mit der Laute.
sul decacordo e sul saltèro, con l’accordo solenne dell’arpa!
Denn du hast mich erfreut, Jehova, durch dein Tun; über die Werke deiner Hände will ich jubeln.
Poiché, o Eterno, tu m’hai rallegrato col tuo operare; io celebro con giubilo le opere delle tue mani.
Wie groß sind deine Werke, Jehova! sehr tief sind deine Gedanken.
Come son grandi le tue opere, o Eterno! I tuoi pensieri sono immensamente profondi.
Ein unvernünftiger Mensch erkennt es nicht, und ein Tor versteht solches nicht.
L’uomo insensato non conosce e il pazzo non intende questo:
Wenn die Gesetzlosen sprossen wie Gras, und alle, die Frevel tun, blühen, so geschieht es, damit sie vertilgt werden für immer.
che gli empi germoglian come l’erba e gli operatori d’iniquità fioriscono, per esser distrutti in perpetuo.
Du aber bist erhaben auf ewig, Jehova!
Ma tu, o Eterno, siedi per sempre in alto.
Denn siehe, deine Feinde, Jehova, denn siehe, deine Feinde werden umkommen; es werden zerstreut werden alle, die Frevel tun.
Poiché, ecco, i tuoi nemici, o Eterno, ecco, i tuoi nemici periranno, tutti gli operatori d’iniquità saranno dispersi.
Aber du wirst mein Horn erhöhen gleich dem eines Büffels; mit frischem Öle werde ich übergossen werden.
Ma tu mi dài la forza del bufalo; io son unto d’olio fresco.
Und mein Auge wird seine Lust sehen an meinen Feinden, meine Ohren werden ihre Lust hören an den Übeltätern, die wider mich aufstehen.
L’occhio mio si compiace nel veder la sorte di quelli che m’insidiano, le mie orecchie nell’udire quel che avviene ai malvagi che si levano contro di me.
Der Gerechte wird sprossen wie der Palmbaum, wie eine Ceder auf dem Libanon wird er emporwachsen.
Il giusto fiorirà come la palma, crescerà come il cedro sul Libano.
Die gepflanzt sind in dem Hause Jehovas, werden blühen in den Vorhöfen unseres Gottes.
Quelli che son piantati nella casa dell’Eterno fioriranno nei cortili del nostro Dio.
Noch im Greisenalter treiben sie, sind saftvoll und grün,
Porteranno ancora del frutto nella vecchiaia; saranno pieni di vigore e verdeggianti,
Um zu verkünden, daß Jehova gerecht ist. Er ist mein Fels, und kein Unrecht ist in ihm.
per annunziare che l’Eterno è giusto; egli è la mia ròcca, e non v’è ingiustizia in lui.