Psalms 97

Jehova regiert. Es frohlocke die Erde, mögen sich freuen die vielen Inseln!
Az Úr uralkodik, örüljön a föld; örvendezzenek a temérdek szigetek.
Gewölk und Dunkel sind um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht sind seines Thrones Grundfeste.
Felhő és homályosság van körülte; igazság és jogosság az ő székének erőssége.
Feuer geht vor ihm her und entzündet seine Feinde ringsum.
Tűz jár előtte, és köröskörül elégeti az ő szorongatóit.
Seine Blitze erleuchteten den Erdkreis: die Erde sah es und bebte.
Megvilágosítják az ő villámai a világot; látja és megretteg a föld.
Die Berge zerschmolzen wie Wachs, vor Jehova, vor dem Herrn der ganzen Erde.
A hegyek, mint a viasz megolvadnak az Úr előtt, az egész földnek Ura előtt.
Die Himmel verkündeten seine Gerechtigkeit, und alle Völker sahen seine Herrlichkeit.
Az egek hirdetik az ő igazságát, és minden nép látja az ő dicsőségét.
Mögen beschämt werden alle Diener der Bilder, die der Nichtigkeiten sich rühmen; fallet vor ihm nieder, ihr Götter alle!
Megszégyenülnek mind a faragott képek szolgái, a kik bálványokkal dicsekednek; meghajolnak előtte mind az istenek.
Zion hörte es und freute sich, und es frohlockten die Töchter Judas, wegen deiner Gerichte, Jehova.
Hallotta és örvendeze Sion, és örülének Júdának leányai a te ítéleteidnek Uram!
Denn du, Jehova, bist der Höchste über die ganze Erde; du bist sehr erhaben über alle Götter.
Mert te felséges vagy Uram az egész földön, és igen felmagasztaltattál minden isten felett!
Die ihr Jehova liebet, hasset das Böse! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen; aus der Hand der Gesetzlosen errettet er sie.
A kik szeretitek az Urat, gyűlöljétek a gonoszt! Megőrzi ő az ő kegyeltjeinek lelkét; a gonoszok kezéből megszabadítja őket.
Licht ist gesät dem Gerechten, und Freude den von Herzen Aufrichtigen.
Világosság támad fel az igazra, és az egyenesszívűekre öröm.
Freuet euch, ihr Gerechten, in Jehova, und preiset sein heiliges Gedächtnis!
Örüljetek igazak az Úrban, és tiszteljétek az ő szentséges emlékezetét!