Psalms 111

Louez l'Eternel! Je louerai l'Eternel de tout mon coeur, Dans la réunion des hommes droits et dans l'assemblée.
Алілуя! Буду славити Господа з повного серця, в колі праведних та на згромадженні!
Les oeuvres de l'Eternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
Великі Господні діла, вони пожадані для всіх, хто їх любить!
Son oeuvre n'est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
Його діло краса та величність, а правда Його пробуває навіки!
Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Eternel miséricordieux et compatissant.
Він пам'ятку чудам Своїм учинив, милостивий та щедрий Господь!
Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
Поживу дає Він для тих, хто боїться Його, заповіта Свого пам'ятає повік!
Il a manifesté à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui livrant l'héritage des nations.
Силу чинів Своїх об'явив Він народові Своєму, щоб спадщину народів їм дати.
Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
Діла рук Його правда та право, всі накази Його справедливі,
Affermies pour l'éternité, Faites avec fidélité et droiture.
вони кріпкі на вічні віки, вони зроблені вірністю і правотою!
Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.
Послав Він Своєму народові визволення, заповіта Свого поставив навіки, святе та грізне Його Ймення!
La crainte de l'Eternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l'observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.
Початок премудрости страх перед Господом, добрий розум у тих, хто виконує це, Його слава навіки стоїть!