Psalms 113

Louez l'Eternel! Serviteurs de l'Eternel, louez, Louez le nom de l'Eternel!
Halleluja! Lov, I Herrens tjenere, lov Herrens navn!
Que le nom de l'Eternel soit béni, Dès maintenant et à jamais!
Herrens navn være lovet fra nu av og inntil evig tid!
Du lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Eternel soit célébré!
Fra solens opgang til dens nedgang er Herrens navn høilovet.
L'Eternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux.
Herren er ophøiet over alle hedninger, hans ære er over himmelen.
Qui est semblable à l'Eternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;
Hvem er som Herren vår Gud, han som troner så høit,
Il abaisse les regards Sur les cieux et sur la terre.
som ser så dypt ned, i himmelen og på jorden,
De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent,
som reiser den ringe av støvet, ophøier den fattige av skarnet
Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
for å sette ham hos fyrster, hos sitt folks fyrster,
Il donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Eternel!
han som lar den ufruktbare hustru bo som glad barnemor! Halleluja!