Psalms 97

L'Eternel règne: que la terre soit dans l'allégresse, Que les îles nombreuses se réjouissent!
יהוה מלך תגל הארץ ישמחו איים רבים׃
Les nuages et l'obscurité l'environnent, La justice et l'équité sont la base de son trône.
ענן וערפל סביביו צדק ומשפט מכון כסאו׃
Le feu marche devant lui, Et embrase à l'entour ses adversaires.
אש לפניו תלך ותלהט סביב צריו׃
Ses éclairs illuminent le monde, La terre le voit et tremble;
האירו ברקיו תבל ראתה ותחל הארץ׃
Les montagnes se fondent comme la cire devant l'Eternel, Devant le Seigneur de toute la terre.
הרים כדונג נמסו מלפני יהוה מלפני אדון כל הארץ׃
Les cieux publient sa justice, Et tous les peuples voient sa gloire.
הגידו השמים צדקו וראו כל העמים כבודו׃
Ils sont confus, tous ceux qui servent les images, Qui se font gloire des idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
יבשו כל עבדי פסל המתהללים באלילים השתחוו לו כל אלהים׃
Sion l'entend et se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements, ô Eternel!
שמעה ותשמח ציון ותגלנה בנות יהודה למען משפטיך יהוה׃
Car toi, Eternel! tu es le Très-Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.
כי אתה יהוה עליון על כל הארץ מאד נעלית על כל אלהים׃
Vous qui aimez l'Eternel, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses fidèles, Il les délivre de la main des méchants.
אהבי יהוה שנאו רע שמר נפשות חסידיו מיד רשעים יצילם׃
La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le coeur est droit.
אור זרע לצדיק ולישרי לב שמחה׃
Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté!
שמחו צדיקים ביהוה והודו לזכר קדשו׃