Psalms 8

Davidin Psalmi, edelläveisaajalle, Gittitin päällä. Herra meidän Herramme! kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa, joka panit kunnias taivasten ylitse.
למנצח על הגתית מזמור לדוד יהוה אדנינו מה אדיר שמך בכל הארץ אשר תנה הודך על השמים׃
Nuorten lasten ja imeväisten suusta perustit sinä voiman, vihollistes tähden, ettäs vihollisen ja kostajan murentaisit.
מפי עוללים וינקים יסדת עז למען צורריך להשבית אויב ומתנקם׃
Sillä minä näen taivaat, sinun sormeis teot, kuun ja tähdet, jotka valmistit.
כי אראה שמיך מעשי אצבעתיך ירח וכוכבים אשר כוננתה׃
Mikä on ihminen, ettäs häntä muistat? eli ihmisen poika, ettäs häntä etsiskelet?
מה אנוש כי תזכרנו ובן אדם כי תפקדנו׃
Sinä teit hänen vähää vähemmäksi enkeleitä; vaan sinä kaunistat hänen kunnialla ja kaunistuksella.
ותחסרהו מעט מאלהים וכבוד והדר תעטרהו׃
Sinä asetat hänen sinun käsitekois herraksi: kaikki olet sinä hänen jalkainsa alle heittänyt:
תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת רגליו׃
Lampaat ja kaikki karjat, ja myös metsän eläimet,
צנה ואלפים כלם וגם בהמות שדי׃
Linnut taivaan alla ja kalat meressä ja mitä meressä vaeltaa.
צפור שמים ודגי הים עבר ארחות ימים׃
Herra meidän Herramme, kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa!
יהוה אדנינו מה אדיר שמך בכל הארץ׃