Psalms 146

Haleluja! Gloru, ho mia animo, la Eternulon.
你们要讚美耶和华!我的心哪,你要讚美耶和华!
Mi gloros la Eternulon en la daŭro de mia tuta vivo, Mi kantos al mia Dio tiel longe, kiel mi estos.
我一生要讚美耶和华!我还活的时候要歌颂我的 神!
Ne fidu eminentulojn, Homidon, kiu ne povas helpi.
你们不要倚靠君王,不要倚靠世人;他一点不能帮助。
Eliras lia spirito, li reiras en sian teron; Kaj en tiu tago neniiĝas ĉiuj liaj intencoj.
他的气一断,就归回尘土;他所打算的,当日就消灭了。
Bone estas al tiu, kies helpo estas la Dio de Jakob, Kiu esperas al la Eternulo, lia Dio,
以雅各的 神为帮助、仰望耶和华─他 神的,这人便为有福!
Kiu kreis la ĉielon kaj la teron, La maron, kaj ĉion, kio estas en ili, Kiu gardas la veron eterne;
耶和华造天、地、海,和其中的万物;他守诚实,直到永远。
Kiu faras justecon al la prematoj, Donas panon al la malsataj. La Eternulo liberigas la malliberulojn;
他为受屈的伸冤,赐食物与饥饿的。耶和华释放被囚的;
La Eternulo malfermas la okulojn al la blinduloj; La Eternulo restarigas la kurbigitojn; La Eternulo amas la virtulojn;
耶和华开了瞎子的眼睛;耶和华扶起被压下的人。耶和华喜爱义人。
La Eternulo gardas la enmigrintojn, Subtenas orfon kaj vidvinon; Sed la vojon de malvirtuloj Li pereigas.
耶和华保护寄居的,扶持孤儿和寡妇,却使恶人的道路弯曲。
La Eternulo reĝas eterne, Via Dio, ho Cion, por ĉiuj generacioj. Haleluja!
耶和华要作王,直到永远!锡安哪,你的 神要作王,直到万代!你们要讚美耶和华!