Psalms 92

(En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.) Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit navn, du højeste,
Bom é render graças ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
ved Gry forkynde din Nåde, om Natten din Trofasthed
anunciar de manhã a tua benignidade, e à noite a tua fidelidade,
til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg på Citer!
sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério, ao som solene da harpa.
Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
Pois me alegraste, Senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker såre dybe!
Quão grandes são, ó Senhor, as tuas obras! Quão profundos são os teus pensamentos!
Tåben fatter det ikke, Dåren skønner ej sligt.
O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:
Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udådsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
quando os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, é para serem destruídos para sempre.
men du er ophøjet for evigt, HERRE.
Mas tu, Senhor, estás nas alturas para sempre.
Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender går under, alle Udådsmænd spredes!
Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
Mas tens exaltado o meu poder, como o do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco.
det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
Os meus olhos já viram o que é feito dos que me espreitam, e os meus ouvidos já ouviram o que sucedeu aos malfeitores que se levantam contra mim.
De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
Os justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro no Líbano.
plantet i HERRENs Hus grønnes de i vor Guds Forgårde;
Estão plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.
selv grånende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft
Na velhice ainda darão frutos, serão viçosos e florescentes,
for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.
para proclamarem que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.