Psalms 148

Halleluja! Pris Herren i himlen, pris ham i det høje!
Halelujah. Chvalte hospodina stvoření nebeská, chvaltež ho na výsostech.
Pris ham, alle hans engle, pris ham, alle hans hærskarer,
Chvalte jej všickni andělé jeho, chvalte jej všickni zástupové jeho.
pris ham, sol og måne, pris ham, hver lysende stjerne,
Chvalte jej slunce i měsíc, chvalte jej všecky jasné hvězdy.
pris ham, himlenes himle og vandene over himlene!
Chvalte jej nebesa nebes, i vody, kteréž jsou nad nebem tímto.
De skal prise Herrens navn, thi han bød, og de blev skabt;
Chvalte jméno Hospodinovo všecky věci, kteréž, jakž on řekl, pojednou stvořeny jsou.
han gav dem deres plads for evigt, han gav en lov, som de ej overtræder!
A utvrdil je na věčné věky, uložil cíle, z nichž by nevykračovaly.
Lad pris stige op til Herren fra jorden, I havdyr og alle dyb,
Chvalte Hospodina tvorové zemští, velrybové a všecky propasti,
Ild og hagl, sne og røg, storm, som gør hvad han siger,
Oheň a krupobití, sníh i pára, vítr bouřlivý, vykonávající rozkaz jeho,
I bjerge og alle høje, frugttræer og alle cedre,
I hory a všickni pahrbkové, stromoví ovoce nesoucí, i všickni cedrové,
I vilde dyr og alt kvæg, krybdyr og vingede fugle,
Zvěř divoká i všeliká hovada, zeměplazové i ptactvo létavé,
I jordens konger og alle folkeslag, fyrster og alle jordens dommere,
Králové zemští i všickni národové, knížata i všickni soudcové země,
ynglinge sammen med jomfruer, gamle sammen med unge!
Mládenci, též i panny, starci s dítkami,
De skal prise Herrens navn, thi ophøjet er hans navn alene, hans højhed omspender jord og himmel.
Chvalte jméno Hospodinovo; nebo vyvýšeno jest jméno jeho samého, a sláva jeho nade všecku zemi i nebe.
Han løfter et horn for sit folk, lovprist af alle sine fromme, af Israels børn, det folk, der står ham nær. Halleluja!
A vyzdvihl roh lidu svého, chválu všech svatých jeho, synů Izraelských, lidu s ním spojeného. Halelujah.