Psalms 97

Jahve kraljuje: neka kliče zemlja, nek' se vesele otoci mnogi!
رب بادشاہ ہے! زمین جشن منائے، ساحلی علاقے دُور دُور تک خوش ہوں۔
Oblak i tama ovijaju njega, pravda i pravo temelji su prijestolja njegova.
وہ بادلوں اور گہرے اندھیرے سے گھرا رہتا ہے، راستی اور انصاف اُس کے تخت کی بنیاد ہیں۔
Oganj ide pred njim i sažiže okolo dušmane njegove.
آگ اُس کے آگے آگے بھڑک کر چاروں طرف اُس کے دشمنوں کو بھسم کر دیتی ہے۔
Munje mu svijet osvjetljuju; zemlja to vidi i strepi.
اُس کی کڑکتی بجلیوں نے دنیا کو روشن کر دیا تو زمین یہ دیکھ کر پیچ و تاب کھانے لگی۔
Brda se tope pred Jahvom k'o vosak, pred vladarom zemlje sve.
رب کے آگے آگے، ہاں پوری دنیا کے مالک کے آگے آگے پہاڑ موم کی طرح پگھل گئے۔
Nebesa navješćuju pravednost njegovu, svi narodi gledaju mu slavu.
آسمانوں نے اُس کی راستی کا اعلان کیا، اور تمام قوموں نے اُس کا جلال دیکھا۔
Nek' se postide svi što likove štuju i koji se hvale kumirima. Poklonite mu se, svi bozi!
تمام بُت پرست، ہاں سب جو بُتوں پر فخر کرتے ہیں شرمندہ ہوں۔ اے تمام معبودو، اُسے سجدہ کرو!
Sion radostan sluša, gradovi Judini kliču zbog tvojih sudova, o Jahve!
کوہِ صیون سن کر خوش ہوا۔ اے رب، تیرے فیصلوں کے باعث یہوداہ کی بیٹیاں باغ باغ ہوئیں۔
Jer ti si, o Jahve, Svevišnji - nad svom zemljom, visoko, visoko nad bozima svima.
کیونکہ تُو اے رب، پوری دنیا پر سب سے اعلیٰ ہے، تُو تمام معبودوں سے سربلند ہے۔
Jahve ljubi one koji mrze na zlo, on čuva duše pobožnika svojih, izbavlja ih iz ruku opakih.
تم جو رب سے محبت رکھتے ہو، بُرائی سے نفرت کرو! رب اپنے ایمان داروں کی جان کو محفوظ رکھتا ہے، وہ اُنہیں بےدینوں کے قبضے سے چھڑاتا ہے۔
Svjetlost sviće pravedniku i radost čestitima u srcu.
راست باز کے لئے نور کا اور دل کے دیانت داروں کے لئے شادمانی کا بیج بویا گیا ہے۔
Radujte se, pravednici, u Jahvi, slavite sveto ime njegovo!
اے راست بازو، رب سے خوش ہو، اُس کے مُقدّس نام کی ستائش کرو۔