Psalms 59

Zborovođi. Po napjevu "Ne pogubi!" Davidov. Miktam. Kad je Šaul opkolio kuću da ubije Davida.
Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo. LÍBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: Ponme en salvo de los que contra mí se levantan.
Izbavi me od dušmana, Bože moj, zaštiti me od mojih protivnika!
Líbrame de los que obran iniquidad, Y sálvame de hombres sanguinarios.
Izbavi me od bezakonika, od krvoloka spasi me!
Porque he aquí están acechando mi vida: Hanse juntado contra mí fuertes, No por falta mía, ni pecado mío, oh JEHOVÁ.
Jer evo: dušu moju vrebaju, na me ustadoše silnici. Nema na meni krivnje, o Jahve, ni grijeha:
Sin delito mío corren y se aperciben: Despierta para venir á mi encuentro, y mira.
bez moje krivnje na me nasrću. Probudi se! Dođi mi u pomoć i pogledaj,
Y tú, JEHOVÁ Dios de los ejércitos, Dios de Israel, Despierta para visitar todas las gentes: No hayas misericordia de todos los que se rebelan con iniquidad. (Selah.)
Jahve, Bože nad Vojskama, Bože Izraelov! Preni se, kazni sve pogane, podlacima nemoj se smilovati!
Volveránse á la tarde, ladrarán como perros, Y rodearán la ciudad.
Uvečer se vraćaju, reže poput pasa i trče po gradu.
He aquí proferirán con su boca; Cuchillos están en sus labios, Porque dicen: ¿Quién oye?
Gle, kako bljuju ustima; kletve su im na usnama i govore: "Tko nas čuje?"
Mas tú, JEHOVÁ, te reirás de ellos, Te burlarás de todas las gentes.
No, ti im se smiješ, o Jahve, i rugaš se poganima svima.
De su fuerza esperaré yo en ti: Porque Dios es mi defensa.
Jakosti moja, gledat ću na te, jer ti si, Bože, zaštita moja, Bog moj, milosrđe moje.
El Dios de mi misericordia me prevendrá: Dios me hará ver en mis enemigos mi deseo.
Bog neka mi pohiti u susret, nek' me razveseli nad dušmanima mojim!
No los matarás, porque mi pueblo no se olvide: Hazlos vagar con tu fortaleza, y abátelos. Oh JEHOVÁ, escudo nuestro,
Pobij ih, Bože, da mi narod ne zavode, zbuni i obori ih jakošću svojom, štite naš, Gospodine.
Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; Y sean presos por su soberbia, Y por la maldición y mentira que profieren.
Grijeh je svaka riječ usta njihovih: nek se uhvate u svoju oholost, u kletve i laži što ih govore!
Acábalos con furor, acábalos, y no sean: Y sepan que Dios domina en Jacob Hasta los fines de la tierra. (Selah).
Istrijebi ih u gnjevu, istrijebi da nestanu, nek' se zna da Bog vlada u Jakovu i do nakraj zemlje!
Vuelvan pues á la tarde, y ladren como perros, Y rodeen la ciudad.
Uvečer se vraćaju, reže poput pasa i trče po gradu.
Anden ellos errantes para hallar qué comer: Y si no se saciaren, murmuren.
Nek' lutaju okolo tražeći hranu; i kad se nasite, neka zavijaju.
Yo empero cantaré tu fortaleza, Y loaré de mañana tu misericordia: Porque has sido mi amparo Y refugio en el día de mi angustia.
A ja ću opjevati silu tvoju i klicat ću jutrom milosrđu tvome, jer mi ti postade utočište i sklonište u dan nevolje. [ (Psalms 59:18) Jakosti moja, tebi ću pjevati, jer ti si, Bože, zaštita moja, Bog moj, milosrđe moje. ]
Fortaleza mía, á ti cantaré; Porque eres Dios de mi amparo, Dios de mi misericordia.