Psalms 76

Zborovođi. Uza žičana glazbala. Psalam. Asafov. Pjesma.
Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume d'Asaph. Cantique. Dieu est connu en Juda, Son nom est grand en Israël.
Na glasu je Bog u Judeji, u Izraelu veliko je ime njegovo!
Sa tente est à Salem, Et sa demeure à Sion.
U Šalemu je Šator njegov, na Sionu boravište.
C'est là qu'il a brisé les flèches, Le bouclier, l'épée et les armes de guerre. -Pause.
Tu polomi strijele lukovima, štitove, mačeve, sve oružje.
Tu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs.
Blistav si od svjetla, veličanstveniji od bregova drevnih.
Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n'ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.
Opljačkani su oni koji bijahu jaki srcem, i san svoj snivaju - klonuše ruke svim hrabrima.
A ta menace, Dieu de Jacob! Ils se sont endormis, cavaliers et chevaux.
Od prijetnje tvoje, Bože Jakovljev, skameniše se kola i konji.
Tu es redoutable, ô toi! Qui peut te résister, quand ta colère éclate?
Strašan si ti, i tko da opstane kraj žestine gnjeva tvojega.
Du haut des cieux tu as proclamé la sentence; La terre effrayée s'est tenue tranquille,
S neba reče presudu - od straha zemlja zadrhta i zanijemje
Lorsque Dieu s'est levé pour faire justice, Pour sauver tous les malheureux de la terre. -Pause.
kad se diže Bog da sudi, da spasi uboge na zemlji.
L'homme te célèbre même dans sa fureur, Quand tu te revêts de tout ton courroux.
Jer će te i bijes Edoma slaviti, i preživjeli iz Hamata štovat će te.
Faites des voeux à l'Eternel, votre Dieu, et accomplissez-les! Que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible!
Zavjetujte i izvršite zavjete Jahvi, Bogu svojemu, svi oko njega neka donose darove Strašnome [ (Psalms 76:13) koji obuzdava oholost knezova, koji je strašan kraljevima zemlje. ]
Il abat l'orgueil des princes, Il est redoutable aux rois de la terre.