Psalms 90

(神人摩西的祈祷)主啊,你世世代代作我们的居所。
Oración de Moisés varón de Dios. SEÑOR, tú nos has sido refugio En generación y en generación.
诸山未曾生出,地与世界你未曾造成,从亘古到永远,你是 神。
Antes que naciesen los montes Y formases la tierra y el mundo, Y desde el siglo y hasta el siglo, tú eres Dios.
你使人归于尘土,说:你们世人要归回。
Vuelves al hombre hasta ser quebrantado, Y dices: Convertíos, hijos de los hombres.
在你看来,千年如已过的昨日,又如夜间的一更。
Porque mil años delante de tus ojos, Son como el día de ayer, que pasó, Y como una de las vigilias de la noche.
你叫他们如水冲去;他们如睡一觉。早晨,他们如生长的草,
Háceslos pasar como avenida de aguas; son como sueño; Como la hierba que crece en la mañana:
早晨发芽生长,晚上割下枯干。
En la mañana florece y crece; Á la tarde es cortada, y se seca.
我们因你的怒气而消灭,因你的忿怒而惊惶。
Porque con tu furor somos consumidos, Y con tu ira somos conturbados.
你将我们的罪孽摆在你面前,将我们的隐恶摆在你面光之中。
Pusiste nuestras maldades delante de ti, Nuestros yerros á la luz de tu rostro.
我们经过的日子都在你震怒之下;我们度尽的年岁好像一声叹息。
Porque todos nuestros días declinan á causa de tu ira; Acabamos nuestros años como un pensamiento.
我们一生的年日是七十岁,若是强壮可到八十岁;但其中所矜夸的不过是劳苦愁烦,转眼成空,我们便如飞而去。
Los días de nuestra edad son setenta años; Que si en los más robustos son ochenta años, Con todo su fortaleza es molestia y trabajo; Porque es cortado presto, y volamos.
谁晓得你怒气的权势?谁按著你该受的敬畏晓得你的忿怒呢?
¿Quién conoce la fortaleza de tu ira, Y tu indignación según que debes ser temido?
求你指教我们怎样数算自己的日子,好叫我们得著智慧的心。
Enséñanos de tal modo á contar nuestros días, Que traigamos al corazón sabiduría.
耶和华啊,我们要等到几时呢?求你转回,为你的仆人后悔。
Vuélvete, oh JEHOVÁ: ¿hasta cuándo? Y aplácate para con tus siervos.
求你使我们早早饱得你的慈爱,好叫我们一生一世欢呼喜乐。
Sácianos presto de tu misericordia: Y cantaremos y nos alegraremos todos nuestros días.
求你照著你使我们受苦的日子,和我们遭难的年岁,叫我们喜乐。
Alégranos conforme á los días que nos afligiste, Y los años que vimos mal.
愿你的作为向你仆人显现;愿你的荣耀向他们子孙显明。
Aparezca en tus siervos tu obra, Y tu gloria sobre sus hijos.
愿主我们 神─的荣美归于我们身上。愿你坚立我们手所做的工;我们手所做的工,愿你坚立。
Y sea la luz de JEHOVÁ nuestro Dios sobre nosotros: Y ordena en nosotros la obra de nuestras manos, La obra de nuestras manos confirma.