Nehemiah 10

А на подпечатаното бяха имената на управителя Неемия, сина на Ахалия, и Седекия,
signatores autem fuerunt Neemias Athersatha filius Achelai et Sedecias
Серая, Азария, Еремия,
Saraias Azarias Hieremias
Пасхор, Амария, Мелхия,
Phessur Amaria Melchia
Хатус, Севания, Малух,
Attus Sebenia Melluc
Харим, Меримот, Авдия,
Arem Mermuth Obdias
Даниил, Ганатон, Варух,
Danihel Genton Baruch
Месулам, Авия, Миамин,
Mosollam Abia Miamin
Маазия, Велгай и Семая — това са свещениците.
Mazia Belga Semaia hii sacerdotes
И левитите: Иисус, синът на Азания, Венуй от синовете на Инадад, Кадмиил;
porro Levitae Iosue filius Azaniae Bennui de filiis Enadad Cedmihel
и братята им: Севания, Одия, Келита, Фелая, Анан,
et fratres eorum Sechenia Odevia Celita Phalaia Anan
Михей, Реов, Асавия,
Micha Roob Asebia
Закхур, Серевия, Севания,
Zacchur Serebia Sabania
Одия, Ваний и Венину.
Odia Bani Baninu
Главите на народа: Фарос, Фаат-Моав, Елам, Зату, Ваний,
capita populi Pheros Phaethmoab Helam Zethu Bani
Вуний, Азгад, Вивай,
Bonni Azgad Bebai
Адония, Вагуй, Адин,
Adonia Beggoai Adin
Атир, Езекия, Азур,
Ater Ezechia Azur
Одия, Асум, Висай,
Odevia Asum Besai
Ариф, Анатот, Невай,
Ares Anathoth Nebai
Магфиас, Месулам, Изир,
Mecphia Mosollam Azir
Месизавеил, Садок, Ядуа,
Mesizabel Sadoc Ieddua
Фелатия, Анан, Аная,
Felthia Anan Ania
Осия, Анания, Асув,
Osee Anania Asub
Алоис, Филея, Совив,
Aloes Phaleam Sobec
Реум, Асавна, Маасия и
Reum Asebna Madsia
Ахия, Анан, Ганан,
et Haia Hanam Anan
Малух, Харим и Ваана.
Melluc Arem Baana
И останалият народ, свещениците, левитите, вратарите, певците, нетинимите и всички, които се бяха отделили от народите на страните и се бяха прилепили към Божия закон, жените им, синовете им и дъщерите им, всички, които знаеха и разбираха,
et reliqui de populo sacerdotes Levitae ianitores et cantores Nathinnei et omnes qui se separaverunt de populis terrarum ad legem Dei uxores eorum filii eorum et filiae eorum
се присъединиха към братята си, към високопоставените между тях, и встъпиха в клетва и обрек да ходят по Божия закон, който беше даден чрез Божия слуга Мойсей, и да спазват и вършат всичките заповеди на ГОСПОДА, нашия Господ, правилата Му и наредбите Му.
omnis qui poterat sapere spondentes pro fratribus suis optimates eorum et qui veniebant ad pollicendum et iurandum ut ambularent in lege Dei quam dederat in manu Mosi servi Dei ut facerent et custodirent universa mandata Domini Dei nostri et iudicia eius et caerimonias eius
И се заклеха: Няма да даваме дъщерите си на народите на земята и няма да вземаме техните дъщери за синовете си!
et ut non daremus filias nostras populo terrae et filias eorum non acciperemus filiis nostris
И ако народите на земята донесат стоки или каквато и да е храна за продан в съботен ден, няма да купуваме от тях в събота или в друг свят ден! И оставяме седмата година и изискването на всеки дълг!
populi quoque terrae qui inportant venalia et omnia ad usum per diem sabbati ut vendant non accipiemus ab eis in sabbato et in die sanctificata et dimittemus annum septimum et exactionem universae manus
И си налагаме задължение да даваме всяка година по една трета сикъл за службата на дома на нашия Бог,
et statuemus super nos praecepta ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus Dei nostri
за присъствените хлябове, за постоянния хлебен принос, за постоянното всеизгаряне, за това в съботите и на новолунията и на празниците и за светите неща, и за жертвите за грях, за да се прави умилостивение за Израил, и за цялата работа в дома на нашия Бог.
ad panes propositionis et ad sacrificium sempiternum et in holocaustum sempiternum in sabbatis in kalendis in sollemnitatibus et in sanctificatis et pro peccato ut exoretur pro Israhel et in omnem usum domus Dei nostri
И ние, свещениците, левитите и народът, хвърлихме жребия помежду си за приноса на дървата, за да се докарват в дома на нашия Бог според бащините ни домове, в определени времена всяка година, за да горят върху олтара на ГОСПОДА, нашия Бог, както е предписано в закона.
sortes ergo misimus super oblatione lignorum inter sacerdotes et Levitas et populos ut inferrentur in domum Dei nostri per domos patrum nostrorum per tempora a temporibus anni usque ad annum ut arderent super altare Domini Dei nostri sicut scriptum est in lege Mosi
И обещахме всяка година да донасяме в ГОСПОДНИЯ дом първите плодове от земята си и първите плодове от роденото от всяко дърво;
et ut adferremus primogenita terrae nostrae et primitiva universi fructus omnis ligni ab anno in annum in domo Domini
и да довеждаме в дома на нашия Бог, на свещениците, които извършват службата в дома на нашия Бог, първородните от синовете си и от добитъка си, както е предписано в закона, първородните от говедата си и от дребния си добитък;
et primitiva filiorum nostrorum et pecorum nostrorum sicut scriptum est in lege et primitiva boum nostrorum et ovium nostrarum ut offerrentur in domo Dei nostri sacerdotibus qui ministrant in domo Dei nostri
и да донасяме на свещениците в стаите на дома на нашия Бог първото от тестото си и възвишаемите си приноси, и плодовете от всякакво дърво, вино и маслинено масло, и десятъците от земята си, за левитите — защото левитите трябва да вземат десятъците по всичките градове, където обработваме земята.
et primitias ciborum nostrorum et libaminum nostrorum et poma omnis ligni vindemiae quoque et olei adferemus sacerdotibus ad gazofilacium Dei nostri et decimam partem terrae nostrae Levitis ipsi Levitae decimas accipient ex omnibus civitatibus operum nostrorum
И свещеникът, синът на Аарон, да бъде с левитите, когато левитите вземат десятъците. И левитите да донасят десятъка от десятъка в дома на нашия Бог, в стаите на съкровищницата.
erit autem sacerdos filius Aaron cum Levitis in decimis Levitarum et Levitae offerent decimam partem decimae suae in domum Dei nostri ad gazofilacium in domo thesauri
Защото израилевите синове и левиевите синове трябва да донасят възвишаемите приноси от житото, от виното и от маслиненото масло в стаите, където са съдовете на светилището, и свещениците, които извършват службата, и вратарите, и певците. И така няма да оставим дома на нашия Бог.
ad gazofilacium enim deportabunt filii Israhel et filii Levi primitias frumenti vini et olei et ibi erunt vasa sanctificata et sacerdotes et cantores et ianitores et ministri et non dimittemus domum Dei nostri