Psalms 111

(По слав. 110) Алилуя! Ще славя ГОСПОДА от все сърце в обществото на праведните и в събранието.
Aleluya. ALABARÉ á JEHOVÁ con todo el corazón, En la compañía y congregación de los rectos.
Велики са делата на ГОСПОДА, изследвани от всички, които се наслаждават в тях.
Grandes son las obras de JEHOVÁ; Buscadas de todos los que las quieren.
Царственост и великолепие е Неговото дело и правдата Му трае вечно.
Gloria y hermosura es su obra; Y su justicia permanece para siempre.
Направи чудесата Си да се помнят; милостив и състрадателен е ГОСПОД.
Hizo memorables sus maravillas: Clemente y misericordioso es JEHOVÁ.
Даде храна на онези, които Му се боят; ще помни вечно Своя завет.
Dió mantenimiento á los que le temen; Para siempre se acordará de su pacto.
Изяви на народа Си мощта на делата Си, като му даде наследството на народите.
El poder de sus obras anunció á su pueblo, Dándole la heredad de las gentes.
Делата на ръцете Му са истина и правосъдие. Непоклатими са всичките Му заповеди,
Las obras de sus manos son verdad y juicio: Fieles son todos sus mandamientos;
утвърдени са до вечни векове, извършени са в истина и правда.
Afirmados por siglo de siglo, Hechos en verdad y en rectitud.
Той изпрати изкупление на народа Си, определи завета Си до века. Свято и страшно е Неговото Име.
Redención ha enviado á su pueblo; Para siempre ha ordenado su pacto: Santo y terrible es su nombre.
Страхът от ГОСПОДА е началото на мъдростта; всички, които вършат заповедите, са благоразумни. Славата Му трае вечно.
El principio de la sabiduría es el temor de JEHOVÁ: Buen entendimiento tienen cuantos ponen aquéllos por obra: Su loor permanece para siempre.