Psalms 148

(По слав. 147) Алилуя! Хвалете ГОСПОДА от небесата, хвалете Го във висините!
Haleluja! Gloru la Eternulon el la ĉielo, Gloru Lin en la alto.
Хвалете Го, всички Негови ангели, хвалете Го, всички Негови войнства!
Gloru Lin, ĉiuj Liaj anĝeloj; Gloru Lin, ĉiuj Liaj militistaroj.
Хвалете Го, слънце и луна, хвалете Го, всички светещи звезди!
Gloru Lin, suno kaj luno; Gloru Lin, ĉiuj lumaj steloj.
Хвалете Го, небеса на небесата и вие, води над небесата!
Gloru Lin, plej supraj ĉieloj, Kaj la akvo, kiu estas super la ĉielo.
Нека хвалят Името на ГОСПОДА, защото Той заповяда, и те се създадоха.
Ili gloru la nomon de la Eternulo; Ĉar Li ordonis, kaj ili kreiĝis.
И Той ги утвърди за вечни времена, сложи ред, който няма да премине.
Kaj Li starigis ilin por ĉiam, por eterne; Li donis leĝon, kiun ili ne malobeos.
Хвалете ГОСПОДА от земята, вие, морски чудовища и всички бездни,
Gloru la Eternulon el la tero, Marmonstroj kaj ĉiuj abismoj;
огън и град, сняг и облаци, бурен вятър, изпълняващ словото Му,
Fulmo kaj hajlo, neĝo kaj nebulo, Ventego, kiu plenumas Lian vorton;
планини и всички хълмове, плодни дървета и всички кедри,
Montoj kaj ĉiuj montetoj, Fruktoportaj arboj kaj ĉiuj cedroj;
зверове и всички животни, пълзящи животни и летящи птици,
Bestoj kaj ĉiaj brutoj, Rampaĵoj kaj flugilaj birdoj;
земни царе и всички народи, князе и всички земни съдии,
Reĝoj de la tero kaj ĉiuj popoloj, Princoj kaj ĉiuj juĝantoj sur la tero;
юноши и девойки, старци и деца —
Junuloj kaj junulinoj, Maljunuloj kaj knaboj.
нека хвалят Името на ГОСПОДА, защото само Неговото Име е възвисено, величието Му е над земята и небето.
Ili gloru la nomon de la Eternulo, Ĉar sole Lia nomo estas alta, Lia majesto estas sur la tero kaj en la ĉielo.
И Той е възвисил рога на Своя народ, славата на всичките Свои светии, на израилевите синове — народ, близък на Него. Алилуя!
Kaj Li altigis la kornon de Sia popolo, La gloron de ĉiuj Liaj fideluloj, De la filoj de Izrael, Lia plej proksima popolo. Haleluja!