II Timothy 3

И това да знаеш, че в последните дни ще настанат тежки времена.
A ovo znaj: u posljednjim danima nastat će teška vremena.
Защото хората ще бъдат себелюбиви, сребролюбиви, надменни, горделиви, хулители, непокорни на родителите, неблагодарни, богоненавистници,
Ljudi će doista biti sebeljupci, srebroljupci, preuzetnici, oholice, hulitelji, roditeljima neposlušni, nezahvalnici, bezbožnici,
безсърдечни, неотстъпчиви, клеветници, невъздържани, свирепи, необичащи доброто,
bešćutnici, nepomirljivci, klevetnici, neobuzdanici, goropadnici, neljubitelji dobra,
предатели, буйни, надути, повече обичащи удоволствията, отколкото Бога,
izdajice, brzopletnici, naduti, ljubitelji užitka više nego ljubitelji Boga.
имащи вид на благочестие, но отрекли се от силата му; и от такива се отвръщай.
Imaju obličje pobožnosti, ali snage su se njezine odrekli. I njih se kloni!
Защото от тях са онези, които се вмъкват в домовете и подмамват обременени с грехове женища, водени от различни страсти,
Od njih su doista oni što se uvlače u kuće i zarobljuju ženice, natovarene grijesima, vodane najrazličitijim strastima:
които винаги се учат, но никога не могат да стигнат до познаването на истината.
one uvijek uče, a nikako ne mogu doći do spoznaje istine.
И както Яний и Ямврий се възпротивиха на Мойсей, така и те се противят на истината, хора с покварен ум, показали се негодни относно вярата.
Kao što se Janes i Jambres suprotstaviše Mojsiju, tako se i ovi, ljudi pokvarena uma, u vjeri neprokušani, suprotstavljaju istini.
Но те няма да успеят повече, защото безумието им ще стане явно на всички, както стана и с онези.
Ali neće više napredovati jer bezumlje će ovih postati očito, kako se to i onima dogodilo.
А ти си последвал изцяло учението ми, поведението, целта, вярата, дълготърпението, любовта, твърдостта,
A ti si pošao za nmom u poučavanju, u ponašanju, u naumu, u vjeri, u strpljivosti, u ljubavi, u postojanosti;
гоненията, страданията, които ме сполетяха в Антиохия, в Икония, в Листра. Какви гонения издържах, и от всички тях ме избави Господ!
u progonstvima, u patnjama koje su me zadesile u Antiohiji, u Ikoniju, u Listri. Kakva li sam progonstva podnio! I iz svih me izbavio Gospodin!
Но и всички, които искат да живеят благочестиво в Христос Иисус, ще бъдат гонени.
A i svi koji hoće živjeti pobožno u Kristu Isusu, bit će progonjeni.
А злите хора и измамници ще напредват към по-лошо, като мамят и бъдат мамени.
Zli pak ljudi i vračari napredovat će sve više u zlu - kao zavodnici i zavedeni.
Но ти постоянствай в това, което си научил и в което си се убедил, като знаеш от кого си го научил
Ti, naprotiv, ostani u onome u čemu si poučen i čemu si vjeru dao, svjestan od koga si sve poučen
и че от детинство знаеш Свещените Писания, които имат сила да те направят мъдър за спасение чрез вяра в Христос Иисус.
i da od malena poznaješ Sveta pisma koja su vrsna učiniti te mudrim tebi na spasenje po vjeri, vjeri u Kristu Isusu.
Цялото Писание е боговдъхновено и полезно за поука, за изобличение, за поправяне, за наставление в правдата;
Sve Pismo, bogoduho, korisno je za poučavanje, uvjeravanje, popravljanje, odgajanje u pravednosti,
за да бъде Божият човек усъвършенстван, съвършено подготвен за всяко добро дело.
da čovjek Božji bude vrstan, za svako dobro djelo podoban.