وَهذَا الاكْتِتَابُ الأَوَّلُ جَرَى إِذْ كَانَ كِيرِينِيُوسُ وَالِيَ سُورِيَّةَ.
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
Това беше първото преброяване, откакто Квириний управляваше Сирия.
Veren's Contemporary Bible
这是居里扭作叙利亚巡抚的时候,头一次行报名上册的事。
和合本 (简体字)
Bijaše to prvi popis izvršen za Kvirinijeva upravljanja Sirijom.
Croatian Bible
(To popsání nejprve stalo se, když vladařem Syrským byl Cyrenius.)
Czech Bible Kralicka
(Denne første Indskrivning skete, da Kvirinius var Landshøvding i Syrien,)
Danske Bibel
Deze eerste beschrijving geschiedde, als Cyrenius over Syrië stadhouder was.
Dutch Statenvertaling
Ĉi tiu estis la unua registrado, farita, kiam Kirenio estis reganto de Sirio.
Esperanto Londona Biblio
این اولین سرشماری بود و در آن هنگام كرینیوس فرماندار كلّ سوریه بود.
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Ja tämä veron-laskemus oli ensimmäinen, joka tapahtui silloin, kun Kyrenius oli maaherra Syriassa.
Finnish Biblia (1776)
Ce premier recensement eut lieu pendant que Quirinius était gouverneur de Syrie.
French Traduction de Louis Segond (1910)
Die Einschreibung selbst geschah erst, als Kyrenius Landpfleger von Syrien war.
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
Premye travay sa a te fèt nan tan Kireniyis t'ap kòmande nan peyi yo rele Siri a.
Haitian Creole Bible
וזה המפקד היה הראשון בהיות קוריניוס שליט בסוריא׃
Modern Hebrew Bible
यह पहली जनगणना थी। यह उन दिनों हुई थी जब सीरिया का राज्यपाल क्विरिनियुस था।
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
Ez az összeírás először akkor történt, mikor Siriában Czirénius volt a helytartó.
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
Questo censimento fu il primo fatto mentre Quirinio governava la Siria.
Italian Riveduta Bibbia (1927)
(And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
(Izany no fanoratana voalohany natao fony Kyrenio nanapaka tany Syria.)
Malagasy Bible (1865)
Ko te tuhituhinga tuatahi tenei i meatia i te wa ko Kuirinia te kawana o Hiria.
Maori Bible
Dette var den første innskrivning, i den tid Kvirinius var landshøvding i Syria.
Bibelen på Norsk (1930)
A ten popis pierwszy stał się, gdy Cyreneusz był starostą Syryjskim.
Polish Biblia Gdanska (1881)
Este primeiro recenseamento foi feito quando Quirino era governador da Síria.
Bíblia Almeida Recebida (AR)
Înscrierea aceasta s'a făcut întîia dată pe cînd era dregător în Siria Ăuirinius.
Romanian Cornilescu Version
Este empadronamiento primero fué hecho siendo Cirenio gobernador de la Siria.
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
Detta var den första skattskrivningen, och den hölls, när Kvirinius var landshövding över Syrien.
Swedish Bible (1917)
Ito ang unang talaang-mamamayan na ginawa nang si Quirinio ay gobernador sa Siria.
Philippine Bible Society (1905)
Bu ilk sayım, Kirinius’un Suriye valiliği zamanında yapıldı.
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
Αυτη η απογραφη εγεινε πρωτη, οτε ηγεμονευε της Συριας ο Κυρηνιος.
Unaccented Modern Greek Text
Цей перепис перший відбувся тоді, коли владу над Сирією мав Квіріній.
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
یہ پہلی مردم شماری اُس وقت ہوئی جب کورِنیئس شام کا گورنر تھا۔
Urdu Geo Version (UGV)
Việc lập sổ dân nầy là trước hết, và nhằm khi Qui-ri-ni -u làm quan tổng đốc xứ Sy-ri.
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
haec descriptio prima facta est praeside Syriae Cyrino
Latin Vulgate