John 7:43

فَحَدَثَ انْشِقَاقٌ فِي الْجَمْعِ لِسَبَبِهِ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

И така възникна разцепление между народа за Него.

Veren's Contemporary Bible

于是众人因著耶稣起了纷争。

和合本 (简体字)

Tako je u narodu nastala podvojenost zbog njega.

Croatian Bible

A tak různice v zástupu stala se pro něj.

Czech Bible Kralicka

Således blev der Splid iblandt Mængden om ham.

Danske Bibel

Er werd dan tweedracht onder de schare, om Zijnentwil.

Dutch Statenvertaling

Tiel fariĝis pro li malkonsento inter la homamaso.

Esperanto Londona Biblio

به این ترتیب دربارهٔ او در میان جمعیّت دودستگی به وجود آمد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Niin nousi riita kansan seassa hänen tähtensä.

Finnish Biblia (1776)

Il y eut donc, à cause de lui, division parmi la foule.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Es entstand nun seinethalben eine Spaltung in der Volksmenge.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Te vin gen divizyon nan mitan foul moun yo poutèt Jezi.

Haitian Creole Bible

ותהי מחלקת בתוך העם על אדותיו׃

Modern Hebrew Bible

इस तरह लोगों में फूट पड़ गयी।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Hasonlás lőn azért ő miatta a sokaságban.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Vi fu dunque dissenso fra la moltitudine, a motivo di lui;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

So there was a division among the people because of him.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Dia nisara-tsaina ny amin'i Jesosy ny vahoaka.

Malagasy Bible (1865)

Na ka waiho ia hei take wehewehenga ma te mano.

Maori Bible

Det blev da splid iblandt folket for hans skyld.

Bibelen på Norsk (1930)

A tak stało się rozerwanie dla niego między ludem.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Assim houve uma dissensão entre o povo por causa dele.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

S'a făcut deci desbinare în norod din pricina Lui.

Romanian Cornilescu Version

Así que había disensión entre la gente acerca de él.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Så uppstodo för hans skull stridiga meningar bland folket,

Swedish Bible (1917)

Kaya nangyaring nagkaroon ng pagkakabahabahagi sa karamihan dahil sa kaniya.

Philippine Bible Society (1905)

Böylece İsa’dan dolayı halk arasında ayrılık doğdu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Σχισμα λοιπον εγεινε μεταξυ του οχλου δι αυτον.

Unaccented Modern Greek Text

Так повстала незгода в народі з-за Нього.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

یوں عیسیٰ کی وجہ سے لوگوں میں پھوٹ پڑ گئی۔

Urdu Geo Version (UGV)

Vậy, dân chúng cãi lẽ nhau về Ngài.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

dissensio itaque facta est in turba propter eum

Latin Vulgate