II Thessalonians 2:7

لأَنَّ سِرَّ الإِثْمِ الآنَ يَعْمَلُ فَقَطْ، إِلَى أَنْ يُرْفَعَ مِنَ الْوَسَطِ الَّذِي يَحْجِزُ الآنَ،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Защото тайната на беззаконието вече действа, но не се открива само докато се махне Онзи, който сега я възпира;

Veren's Contemporary Bible

因为那不法的隐意已经发动,只是现在有一个拦阻的,等到那拦阻的被除去,

和合本 (简体字)

Doista, otajstvo bezakonja već je na djelu, samo ima tko da ga sada zadržava dok ne bude uklonjen.

Croatian Bible

Nebo již tajemství nepravosti působí, toliko až by ten, jenž jej zdržuje nyní, z prostředku byl vyvržen.

Czech Bible Kralicka

Thi Lovløshedens Hemmelighed virker allerede, kun at den, som nu holder tilbage, først må komme af Vejen

Danske Bibel

Want de verborgenheid der ongerechtigheid wordt alrede gewrocht; alleenlijk, Die hem nu wederhoudt, Die zal hem wederhouden, totdat hij uit het midden zal weggedaan worden.

Dutch Statenvertaling

Ĉar la mistero de maljusteco jam energias; sed restas ankoraŭ la malhelpanto, ĝis li estos formovita.

Esperanto Londona Biblio

اكنون شرارت مخفیانه كار می‌کند، ولی هرگاه قدرتی كه مانع آن است از میان برداشته شود به طور آشكار كار خواهد كرد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Sillä hän nyt pahuutta vaikuttaa salaisesti, ainoastaan että se, mikä nyt estää, tulee pois.

Finnish Biblia (1776)

Car le mystère de l'iniquité agit déjà; il faut seulement que celui qui le retient encore ait disparu.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Denn schon ist das Geheimnis der Gesetzlosigkeit wirksam; nur ist jetzt der, welcher zurückhält, bis er aus dem Wege ist,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Wi, pouvwa mechan an deja ap travay anba chal. Men, anvan pou levènman sa yo rive, se pou moun k'ap ba l' baryè a disparèt.

Haitian Creole Bible

כי סוד הרשע כבר החל לפעל רק שיוסר מתוך המנע עד כה׃

Modern Hebrew Bible

मैं ऐसा इसलिए कह रहा हूँ क्योंकि व्यवस्थाहीनता की रहस्यमयी शक्ति अभी भी अपना काम कर रही है। अब कोई इसे रोक रहा है और वह तब तक इसे रोकता रहेगा, जब तक, उसे रोके रखने वाले को रास्ते से हटा नहीं दिया जाएगा।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Működik ugyan már a törvényszegés titkos *bűne:* csakhogy annak, a ki *azt* még most visszatartja, félre kell az útból tolatnia.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Poiché il mistero dell’empietà è già all’opra: soltanto v’è chi ora lo ritiene e lo riterrà finché sia tolto di mezzo.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Fa miasa sahady ny zava-miafina, dia ny tsi-fankatoavan-dalàna. kanefa mandra-panaisotra ilay misakana ankehitriny ihany.

Malagasy Bible (1865)

No te mea kei te mahi inaianei te mea huna o te kino, otira tera tetahi kei te arai inaianei, kia whakawateatia rawatia ano ia.

Maori Bible

For lovløshetens hemmelighet er alt virksom, bare at den som nu holder igjen, ryddes av veien;

Bibelen på Norsk (1930)

Albowiem się już sprawuje tajemnica nieprawości, tylko że ten, który teraz przeszkadza, przeszkadzać będzie, ażby był z pośrodku odjęty.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Pois o mistério da iniquidade já opera; somente há um que agora o detém até que seja posto fora;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Căci taina fărădelegii a şi început să lucreze; trebuie numai ca cel ce o opreşte acum, să fie luat din drumul ei.

Romanian Cornilescu Version

Porque ya está obrando el misterio de iniquidad: solamente espera hasta que sea quitado de en medio el que ahora impide;

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Redan är ju laglöshetens hemlighet verksam; allenast måste den som ännu håller tillbaka först skaffas ur vägen.

Swedish Bible (1917)

Sapagka't ang hiwaga ng kasamaan ay gumagawa na: lamang ay may pumipigil ngayon, hanggang sa alisin ito.

Philippine Bible Society (1905)

Evet, yasa tanımazlığın gizli gücü şu anda bile etkindir; ama bu gücü şimdilik engelleyen ortadan kaldırılıncaya dek görevini sürdürecektir.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

διοτι το μυστηριον της ανομιας ηδη ενεργειται, μονον εως να εκβληθη εκ μεσου ο κωλυων τωρα

Unaccented Modern Greek Text

Бо вже діється таємниця беззаконня; тільки той, хто тримає тепер, буде тримати, аж поки не буде усунений він із середини.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

کیونکہ یہ پُراسرار بےدینی اب بھی اثر کر رہی ہے۔ لیکن یہ اُس وقت تک ظاہر نہیں ہو گی جب تک وہ شخص ہٹ نہ جائے جو اب تک اُسے روک رہا ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Vì đã có sự mầu nhiệm của điều bội nghịch đương hành động rồi; song Ðấng còn ngăn trở cần phải cất đi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

nam mysterium iam operatur iniquitatis tantum ut qui tenet nunc donec de medio fiat

Latin Vulgate