Psalms 36

pro victoria servi Domini David dixit scelus impii in medio cordis eius non esse timorem Dei ante oculos eius
För sångmästaren; av HERRENS tjänare David.
quia dolose egit adversum eum in oculis suis ut inveniret iniquitatem eius ad odiendum
 I mitt hjärta betänker jag      vad synden säger till den ogudaktige,  till den för vilkens ögon      Guds fruktan ej finnes.
verba oris eius iniquitas et dolus cessavit cogitare benefacere
 Den intalar ju honom vad som är behagligt i hans ögon:  att man icke skall finna hans missgärning och hata den.
iniquitatem cogitat in cubili suo stabit in via non bona malum non abiciet
 Hans muns ord äro fördärv och svek;  han vill icke göra vad förståndigt och gott är.
Domine in caelo misericordia tua fides tua usque ad nubes
 Fördärv tänker han ut på sitt läger,  han träder på den väg som icke är god;  han skyr icke för något ont.
iustitia tua quasi montes Domine iudicium tuum abyssus multa homines et iumenta salvos facies Domine
 HERRE, upp i himmelen räcker din nåd,  och din trofasthet allt upp till skyarna.
quam pretiosa est misericordia tua Domine et filii Adam in umbra alarum tuarum sperabunt
 Din rättfärdighet är såsom väldiga berg,  dina rätter såsom det stora havsdjupet;  både människor och djur hjälper du, HERRE.
inebriabuntur de pinguidine domus tuae et torrente deliciarum tuarum potabis eos
 Huru dyrbar är icke din nåd, o Gud!  Människors barn hava sin tillflykt      under dina vingars skugga.
quoniam tecum est fons vitae in lumine tuo videbimus lumen
 De varda mättade av ditt hus' rika håvor,  och av din ljuvlighets ström giver du dem att dricka.
adtrahe misericordiam tuam scientibus te et iustitiam tuam rectis corde
 Ty hos dig är livets källa,  i ditt ljus se vi ljus.
ne veniat mihi pes superbiae et manus impiorum non me commoveat
 Låt din nåd förbliva över dem som känna dig  och din rättfärdighet över de rättsinniga.
ibi ceciderunt operantes iniquitatem expulsi sunt et non potuerunt surgere
 Låt icke de högmodigas fot komma över mig  eller de ogudaktigas hand driva mig bort. [ (Psalms 36:13)  Ja, där ligga ogärningsmännen fallna;  de äro nedstötta och kunna icke mer resa sig. ]