Psalms 20

victori canticum David exaudiat te Dominus in die tribulationis protegat te nomen Dei Iacob
För sångmästaren; en psalm av David.
mittat tibi auxilium de sancto et de Sion roboret te
 HERREN bönhöre dig      på nödens dag,  Jakobs Guds namn      beskydde dig.
memor sit omnis sacrificii tui et holocaustum tuum pingue fiat semper
 Han sände dig hjälp från helgedomen,      och stödje dig från Sion.
det tibi secundum cor tuum et omnem voluntatem tuam impleat
 Han tänke på alla dina spisoffer      och upptage med välbehag ditt brännoffer.  Sela.
laudabimus in salutari tuo et in nomine Dei nostri ducemus choros
 Han give dig vad ditt hjärta begär  och fullborde alla dina rådslag.
impleat Dominus omnes petitiones tuas nunc scio quoniam salvabit Dominus christum suum exaudiet eum de caelo sancto suo in fortitudine salutis dexterae suae
 Må vi få jubla över din seger  och i vår Guds namn resa upp baneret;  HERREN uppfylle alla dina böner.
hii in curribus et hii in equis nos autem nominis Domini Dei nostri recordabimur
 Nu vet jag att HERREN      giver seger åt sin smorde;  han svarar honom från sin heliga himmel,  genom väldiga gärningar      giver hans högra hand seger.
ipsi incurvati sunt et ceciderunt nos autem resurreximus et erecti sumus
 De andra prisa vagnar,      de prisa hästar,  men vi prisa HERRENS,      vår Guds, namn.
Domine salva rex exaudiet nos in die qua invocaverimus
 De sjunka ned och falla,  men vi resa oss upp och bliva beståndande. [ (Psalms 20:10)  HERRE, giv seger;  ja, konungen svare oss      på den tid då vi ropa. ]