Psalms 3

canticum David cum fugeret a facie Abessalon filii sui Domine quare multiplicati sunt hostes mei multi consurgunt adversus me
Salmo di Davide composto quand’egli fuggì dinanzi ad Absalom suo figliuolo. O Eterno, quanto numerosi sono i miei nemici! Molti son quelli che si levano contro di me,
multi dicunt animae meae non est salus huic in Deo semper
molti quelli che dicono dell’anima mia: Non c’è salvezza per lui presso Dio! Sela.
tu autem Domine clipeus circa me gloria mea et exaltans caput meum
Ma tu, o Eterno, sei uno scudo attorno a me, sei la mia gloria, colui che mi rialza il capo.
voce mea ad Dominum clamabo et exaudiet me de monte sancto suo semper
Con la mia voce io grido all’Eterno, ed egli mi risponde dal monte della sua santità. Sela.
ego dormivi et soporatus sum evigilavi quia Dominus sustentavit me
Io mi son coricato e ho dormito, poi mi sono risvegliato, perché l’Eterno mi sostiene.
non timebo milia populi quae circumdederunt me surge Domine salvum me fac Deus meus
Io non temo le miriadi di popolo che si sono accampate contro a me d’ogn’intorno.
quia percussisti omnium inimicorum meorum maxillam dentes impiorum confregisti
Lèvati, o Eterno, salvami, Dio mio; giacché tu hai percosso tutti i miei nemici sulla guancia, hai rotto i denti degli empi.
Domini est salus super populum tuum benedictio tua semper
All’Eterno appartiene la salvezza; la tua benedizione riposi sul tuo popolo! Sela.