Psalms 62

attamen ipse est scutum meum et salus mea fortitudo mea non commovebor amplius
جان من فقط در حضور خدا آرام می‌شود، زیرا نجات من از جانب اوست.
usquequo insidiamini contra virum interficitis omnes quasi murus inclinus et maceria corruens
او یگانه پشتیبان و نجات‌دهندهٔ من است، او نگه‌دار من است پس هرگز شکست نخواهم خورد.
partem enim eius cogitaverunt expellere placuerunt sibi in mendacio ore suo singuli benedicunt et corde suo maledicunt semper
تا به کی همگی شما بر مردی هجوم می‌آورید که مانند دیوار شکسته است؟
verumtamen Deo retice anima mea ab ipso enim praestolatio mea
فکر شما فقط این است که او را از مقامش پایین بیاورید. شما دروغ را دوست می‌دارید، با زبان خود او را برکت می‌دهید، امّا در دلتان او را نفرین می‌کنید.
ipse est fortitudo mea et salus mea susceptor meus non timebo
من فقط به خدا اعتماد دارم و امیدم به اوست.
in Deo salutare meum et gloria mea robur fortitudinis meae salus mea in Deo
او یگانه پشتیبان و نجات‌دهندهٔ من است، او نگه‌دار من است، پس هرگز شکست نخواهم خورد.
sperate in eo omni tempore populi effundite coram eo cor vestrum Deus spes nostra est semper
نجات و عزّت من از خداست. او نگهبان توانا و پناهگاه من است.
verumtamen vanitas filii Adam mendacium filii viri in stateris dolosis fraudulenter agunt simul
ای مردم در همهٔ اوقات به خدا توکّل کنید. همهٔ مشکلات خود را به او بگویید، زیرا او پناهگاه ماست.
nolite confidere in calumnia et in rapina ne frustremini divitiae si fluxerint ne adponatis cor
تمام مردم چه کوچک و چه بزرگ، ناچیزند و بیش از یک نفس نیستند. اگر در ترازو وزن شوند، از باد هم سبکترند.
unum locutus est Deus duo haec audivi quia imperium Dei est
بر ظلم توکّل نكنید و بر آنچه که از راه دزدی به دست آورده‌اید، امید نداشته باشید؛ و هرچند دارا‌یی شما زیاد شود بر آن دل نبندید.
et tibi Domine misericordia quia tu reddes unicuique secundum opus suum
خداوند بارها فرموده است که قدرت در دست اوست.
canticum David cum esset in deserto Iuda Deus fortitudo mea tu es de luce consurgam ad te sitivit te anima mea desideravit te caro mea
ای خداوند، محبّت پایدار نیز از آن توست و تو هرکس را مطابق کارهایش پاداش خواهی داد.