II Timothy 4

testificor coram Deo et Christo Iesu qui iudicaturus est vivos ac mortuos et adventum ipsius et regnum eius
Тържествено ти заръчвам пред Бога и пред Христос Иисус, който ще съди живи и мъртви съобразно Своето явяване и царството Си:
praedica verbum insta oportune inportune argue obsecra increpa in omni patientia et doctrina
проповядвай словото, бъди готов в подходящо и неподходящо време, изобличавай, порицавай, увещавай с голямо търпение и поучаване.
erit enim tempus cum sanam doctrinam non sustinebunt sed ad sua desideria coacervabunt sibi magistros prurientes auribus
Защото ще дойде време, когато няма да търпят здравото учение, а ще си натрупат учители по своите страсти, за да им гъделичкат ушите,
et a veritate quidem auditum avertent ad fabulas autem convertentur
и като отвърнат ушите си от истината, ще се обърнат към басните.
tu vero vigila in omnibus labora opus fac evangelistae ministerium tuum imple
Но ти бъди трезв във всичко, понасяй страдания, върши работата на благовестител, изпълни докрай службата си.
ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis instat
Защото аз вече ставам възлияние и времето на отиването ми наближи.
bonum certamen certavi cursum consummavi fidem servavi
Аз се борих в добрата борба, пътя свърших, вярата опазих;
in reliquo reposita est mihi iustitiae corona quam reddet mihi Dominus in illa die iustus iudex non solum autem mihi sed et his qui diligunt adventum eius
отсега нататък за мен се пази венецът на правдата, с който Господ, праведният Съдия, ще ме възнагради в онзи Ден; и не само мен, но и всички, които са възлюбили Неговото явяване.
festina venire ad me cito
Побързай да дойдеш скоро при мен,
Demas enim me dereliquit diligens hoc saeculum et abiit Thessalonicam Crescens in Galliam Titus in Dalmatiam
защото Димас ме остави, като възлюби сегашния свят и отиде в Солун, Крискент – в Галатия, а Тит – в Далмация.
Lucas est mecum solus Marcum adsume et adduc tecum est enim mihi utilis in ministerium
Само Лука е при мен. Вземи Марк и го доведи със себе си, защото ми е полезен в служението.
Tychicum autem misi Ephesum
А Тихик изпратих в Ефес.
paenulam quam reliqui Troade apud Carpum veniens adfers et libros maxime autem membranas
Когато дойдеш, донеси наметалото, което оставих в Троада при Карп, и книгите, а особено пергаментите.
Alexander aerarius multa mala mihi ostendit reddat ei Dominus secundum opera eius
Ковачът Александър ми стори много зло; Господ ще му върне според делата му;
quem et tu devita valde enim restitit verbis nostris
и ти се пази от него, защото той много се противопостави на нашите думи.
in prima mea defensione nemo mihi adfuit sed omnes me dereliquerunt non illis reputetur
При първата ми защита никой не взе моята страна, а всички ме изоставиха; дано не им се счете за грях.
Dominus autem mihi adstitit et confortavit me ut per me praedicatio impleatur et audiant omnes gentes et liberatus sum de ore leonis
Но Господ беше с мен и ме укрепи, за да се оповести напълно посланието чрез мен и да чуят всички езичници; и аз бях избавен от лъвови уста.
liberabit me Dominus ab omni opere malo et salvum faciet in regnum suum caeleste cui gloria in saecula saeculorum amen
И Господ ще ме избави от всяко зло дело и ще ме спаси и въведе в Небесното Си царство, на когото да бъде слава за вечни векове. Амин.
saluta Priscam et Aquilam et Onesifori domum
Поздрави Прискила и Акила и дома на Онисифор.
Erastus remansit Corinthi Trophimum autem reliqui infirmum Mileti
Ераст остана в Коринт, а Трофим оставих болен в Милит.
festina ante hiemem venire salutat te Eubulus et Pudens et Linus et Claudia et fratres omnes
Бързай да дойдеш преди зимата. Поздравяват те Евул, Пуд, Лин, Клавдия и всичките братя.
Dominus Iesus cum spiritu tuo gratia nobiscum amen
Господ Иисус Христос да бъде с твоя дух. Благодат да бъде с вас. (Амин.)