Psalms 113

رب کی حمد ہو! اے رب کے خادمو، رب کے نام کی ستائش کرو، رب کے نام کی تعریف کرو۔
] Lobet, ihr Knechte Jehovas, lobet den Namen Jehovas!
رب کے نام کی اب سے ابد تک تمجید ہو۔
Gepriesen sei der Name Jehovas von nun an bis in Ewigkeit!
طلوعِ صبح سے غروبِ آفتاب تک رب کے نام کی حمد ہو۔
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobt der Name Jehovas!
رب تمام اقوام سے سربلند ہے، اُس کا جلال آسمان سے عظیم ہے۔
Hoch über alle Nationen ist Jehova, über die Himmel seine Herrlichkeit.
کون رب ہمارے خدا کی مانند ہے جو بلندیوں پر تخت نشین ہے
Wer ist wie Jehova, unser Gott, der hoch oben thront;
اور آسمان و زمین کو دیکھنے کے لئے نیچے جھکتا ہے؟
Der sich herabneigt, um auf die Himmel und auf die Erde zu schauen?
پست حال کو وہ خاک میں سے اُٹھا کر پاؤں پر کھڑا کرتا، محتاج کو راکھ سے نکال کر سرفراز کرتا ہے۔
Der aus dem Staube emporhebt den Geringen, aus dem Kote erhöht den Armen,
وہ اُسے شرفا کے ساتھ، اپنی قوم کے شرفا کے ساتھ بٹھا دیتا ہے۔
Um ihn sitzen zu lassen bei den Edlen, bei den Edlen seines Volkes.
بانجھ کو وہ اولاد عطا کرتا ہے تاکہ وہ گھر میں خوشی سے زندگی گزار سکے۔ رب کی حمد ہو!
Der die Unfruchtbare des Hauses wohnen läßt als eine fröhliche Mutter von Söhnen. Lobet Jehova!