Psalms 113

رب کی حمد ہو! اے رب کے خادمو، رب کے نام کی ستائش کرو، رب کے نام کی تعریف کرو۔
(По слав. 112) Алилуя! Хвалете, ГОСПОДНИ слуги, хвалете ГОСПОДНОТО Име!
رب کے نام کی اب سے ابد تک تمجید ہو۔
Да бъде благословено ГОСПОДНОТО Име отсега и до века!
طلوعِ صبح سے غروبِ آفتاب تک رب کے نام کی حمد ہو۔
От изгряването на слънцето до залязването му нека се хвали ГОСПОДНОТО Име!
رب تمام اقوام سے سربلند ہے، اُس کا جلال آسمان سے عظیم ہے۔
ГОСПОД е високо над всички народи, Неговата слава е над небесата.
کون رب ہمارے خدا کی مانند ہے جو بلندیوں پر تخت نشین ہے
Кой е като ГОСПОДА, нашия Бог, който седи на високо,
اور آسمان و زمین کو دیکھنے کے لئے نیچے جھکتا ہے؟
който се навежда да погледне на небесата и на земята?
پست حال کو وہ خاک میں سے اُٹھا کر پاؤں پر کھڑا کرتا، محتاج کو راکھ سے نکال کر سرفراز کرتا ہے۔
Издига бедния от пръстта и възвишава сиромаха от праха,
وہ اُسے شرفا کے ساتھ، اپنی قوم کے شرفا کے ساتھ بٹھا دیتا ہے۔
за да го сложи да седне с първенци, с първенците на народа Си.
بانجھ کو وہ اولاد عطا کرتا ہے تاکہ وہ گھر میں خوشی سے زندگی گزار سکے۔ رب کی حمد ہو!
Настанява бездетната на дома като весела майка на синове. Алилуя!