Psalms 149

Алілуя! Заспівайте для Господа пісню нову, Йому слава на зборах святих!
رب کی حمد ہو! رب کی تمجید میں نیا گیت گاؤ، ایمان داروں کی جماعت میں اُس کی تعریف کرو۔
Хай ізраїль радіє Творцем своїм, хай Царем своїм тішаться діти Сіону!
اسرائیل اپنے خالق سے خوش ہو، صیون کے فرزند اپنے بادشاہ کی خوشی منائیں۔
Нехай славлять ім'я Його танцем, нехай вигравають для Нього на бубні та гуслах,
وہ ناچ کر اُس کے نام کی ستائش کریں، دف اور سرود سے اُس کی مدح سرائی کریں۔
бо знаходить Господь уподобу в народі Своїм, прикрашає покірних спасінням!
کیونکہ رب اپنی قوم سے خوش ہے۔ وہ مصیبت زدوں کو اپنی نجات کی شان و شوکت سے آراستہ کرتا ہے۔
Хай радіють у славі святі, хай співають на ложах своїх,
ایمان دار اِس شان و شوکت کے باعث خوشی منائیں، وہ اپنے بستروں پر شادمانی کے نعرے لگائیں۔
прославлення Бога на їхніх устах, а меч обосічний ув їхніх руках,
اُن کے منہ میں اللہ کی حمد و ثنا اور اُن کے ہاتھوں میں دو دھاری تلوار ہو
щоб чинити між племенами помсту, між народами кари,
تاکہ دیگر اقوام سے انتقام لیں اور اُمّتوں کو سزا دیں۔
щоб їхніх царів пов'язати кайданами, а їхніх вельмож ланцюгами,
وہ اُن کے بادشاہوں کو زنجیروں میں اور اُن کے شرفا کو بیڑیوں میں جکڑ لیں گے
щоб між ними чинити суд написаний! Він величність для всіх богобійних! Алілуя!
تاکہ اُنہیں وہ سزا دیں جس کا فیصلہ قلم بند ہو چکا ہے۔ یہ عزت اللہ کے تمام ایمان داروں کو حاصل ہے۔ رب کی حمد ہو!