Psalms 24

Псалом Давидів. Господня земля, і все, що на ній, вселенна й мешканці її,
[] RAB’bindir yeryüzü ve içindeki her şey, Dünya ve üzerinde yaşayanlar;
бо заклав Він її на морях, і на річках її встановив.
Çünkü O’dur denizler üzerinde onu kuran, Sular üzerinde durduran.
Хто зійде на гору Господню, і хто буде стояти на місці святому Його?
RAB’bin dağına kim çıkabilir, Kutsal yerinde kim durabilir?
У кого чисті руки та щиреє серце, і хто не нахиляв на марноту своєї душі, і хто не присягав на обману,
[] Elleri pak, yüreği temiz olan, Gönlünü putlara kaptırmayan, Yalan yere ant içmeyen.
нехай носить він благословення від Господа, а праведність від Бога спасіння свого!
RAB kutsar böylesini, Kurtarıcısı Tanrı aklar.
Таке покоління усіх, хто шукає Його, хто прагне обличчя Твого, Боже Яковів! Села.
O’na yönelenler, Yakup’un Tanrısı’nın yüzünü arayanlar İşte böyledir. Sela
Піднесіте верхи свої, брами, і будьте відчинені, входи відвічні, і ввійде Цар слави!
Kaldırın başınızı, ey kapılar! Açılın, ey eski kapılar! Yüce Kral girsin içeri!
Хто ж то Цар слави? Господь сильний й могутній, Господь, що потужний в бою!
Kimdir bu Yüce Kral? O RAB’dir, güçlü ve yiğit, Savaşta yiğit olan RAB.
Піднесіте верхи свої, брами, і піднесіте, входи відвічні, і ввійде Цар слави!
Kaldırın başınızı, ey kapılar! Açılın, ey eski kapılar! Yüce Kral girsin içeri!
Хто ж то Він, той Цар слави? Господь Саваот Він Цар слави! Села.
Kimdir bu Yüce Kral? Her Şeye Egemen RAB’dir bu Yüce Kral! Sela