Psalms 121

Gözlerimi dağlara kaldırıyorum, Nereden yardım gelecek?
Fihirana fiakarana. Manopy ny masoko ho amin'ny tendrombohitra aho; Avy aiza ny famonjena ahy?
Yeri göğü yaratan RAB’den gelecek yardım.
Ny famonjena ahy dia avy amin'i Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
O ayaklarının kaymasına izin vermez, Seni koruyan uyuklamaz.
Tsy mba havelany hangozohozo anie ny tongotrao; Tsy ho rendrehana anie ny Mpiaro anao.
İsrail’in koruyucusu ne uyur ne uyuklar.
Indro, tsy matory na rendrehana Ny Mpiaro ny Isiraely.
Senin koruyucun RAB’dir, O sağ yanında sana gölgedir.
Jehovah no Mpiaro anao; Jehovah no fialofanao eo amin'ny an-kavananao.
Gündüz güneş, Gece ay sana zarar vermez.
Ny masoandro tsy mba hamely anao nony andro, Na ny volana nony alina.
RAB her kötülükten seni korur, Esirger canını.
Jehovah hiaro anao amin'ny ratsy rehetra; Eny, hiaro ny fanahinao Izy.
Şimdiden sonsuza dek RAB koruyacak gidişini, gelişini.
Jehovah hiaro anao, na mivoaka na miditra, Hatramin'izao ka ho mandrakizay.