Psalms 7

Sana sığınıyorum, ya RAB Tanrım! Peşime düşenlerden kurtar beni, Özgür kıl.
Dávid siggajonja, a melyet az Úrhoz énekelt a Benjáminita Kús beszéde miatt.
Yoksa aslan gibi parçalayacaklar beni, Kurtaracak biri yok diye, Lime lime edecekler etimi.
Én Uram Istenem, benned bízom; oltalmazz meg engem minden üldözőmtől, és szabadíts meg engem,
Ya RAB Tanrım, eğer şunu yaptıysam: Birine haksızlık ettiysem,
Hogy szét ne tépje, mint az oroszlán az én lelkemet, szét ne szaggassa, ha nincsen szabadító.
Dostuma ihanet ettiysem, Düşmanımı nedensiz soyduysam,
Én Uram Istenem, ha cselekedtem ezt, ha hamisság van az én kezeimben.
Ardıma düşsün düşman, Yakalasın beni, Canımı yerde çiğnesin, Ayak altına alsın onurumu. Sela
Ha gonoszszal fizettem jó emberemnek, és háborgattam ok nélkül való ellenségemet:
Öfkeyle kalk, ya RAB! Düşmanlarımın gazabına karşı çık! Benim için uyan! Buyur, adalet olsun.
*Akkor* ellenség üldözze lelkemet s érje el és tapodja földre az én életemet, és sujtsa porba az én dicsőségemet. Szela.
Uluslar topluluğu çevreni sarsın, Onları yüce katından yönet.
Kelj fel, Uram, haragodban, emelkedjél fel ellenségeim dühe ellen; serkenj fel mellettem, te, a ki parancsoltál ítéletet!
RAB halkları yargılar; Beni de yargıla, ya RAB, Doğruluğuma, dürüstlüğüme göre.
És népek gyülekezete vegyen téged körül, és felettök térj vissza a magasságba.
[] Ey adil Tanrım! Kötülerin kötülüğü son bulsun, Doğrular güvene kavuşsun, Sen ki akılları, gönülleri sınarsın.
Az Úr ítéli meg a népeket. Bírálj meg engem Uram, az én igazságom és ártatlanságom szerint!
Tanrı kalkan gibi yanıbaşımda, Temiz yüreklileri O kurtarır.
Szünjék meg, kérlek, a gonoszok rosszasága és erősítsd meg az igazat; mert az igaz Isten vizsgálja meg a szíveket és veséket.
Tanrı adil bir yargıçtır, Öyle bir Tanrı ki, her gün öfke saçar.
Az én paizsom az Istennél van, a ki megszabadítja az igazszívűeket.
Kötüler yola gelmezse, Tanrı kılıcını biler, Yayını gerip hedefine kurar.
Isten igaz biró; és olyan Isten, a ki mindennap haragszik.
Hazır bekler ölümcül silahları, Alevli okları.
Ha meg nem tér a *gonosz,* kardját élesíti, kézívét felvonja és felkészíti azt.
[] İşte kötü insan kötülük sancıları çekiyor, Fesada gebe kalmış, Yalan doğuruyor.
Halálos eszközöket fordít reá, és megtüzesíti nyilait.
Bir kuyu açıp kazıyor, Kazdığı kuyuya kendisi düşüyor.
Ímé, álnoksággal vajúdik *a gonosz,* hamisságot fogan és hazugságot szül.
Kötülüğü kendi başına gelecek, Zorbalığı kendi tepesine inecek.
Gödröt ás és mélyre vájja azt; de beleesik a verembe, a mit csinált.
Şükredeyim doğruluğu için RAB’be, Yüce RAB’bin adını ilahilerle öveyim.
Forduljon vissza fejére az, a mit elkövetett, és szálljon feje tetejére az ő erőszakossága. * (Psalms 7:18) Dicsérem az Urat az ő igazsága szerint, és éneklek a felséges Úr nevének. *