Psalms 96

Yeni bir ezgi söyleyin RAB’be! Ey bütün dünya, RAB’be ezgiler söyleyin!
Zingt den HEERE een nieuw lied; zingt den HEERE, gij ganse aarde!
Ezgi söyleyin, RAB’bin adını övün, Her gün duyurun kurtarışını!
Zingt den HEERE, looft Zijn Naam; boodschapt Zijn heil van dag tot dag.
Görkemini uluslara, Harikalarını bütün halklara anlatın!
Vertelt onder de heidenen Zijn eer, onder alle volken Zijn wonderen.
Çünkü RAB uludur, yalnız O övgüye değer, İlahlardan çok O’ndan korkulur.
Want de HEERE is groot, en zeer te prijzen; Hij is vreselijk boven alle goden.
Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB’dir.
Want al de goden der volken zijn afgoden; maar de HEERE heeft de hemelen gemaakt.
Yücelik, ululuk O’nun huzurundadır, Güç ve güzellik O’nun tapınağındadır.
Majesteit en heerlijkheid zijn voor Zijn aangezicht, sterkte en sieraad in Zijn heiligdom.
[] Ey bütün halklar, RAB’bi övün, RAB’bin gücünü, yüceliğini övün,
Geeft den HEERE, gij geslachten der volken! geeft den HEERE eer en sterkte.
RAB’bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Sunular getirip avlularına girin!
Geeft den HEERE de eer Zijns Naams; brengt offer, en komt in Zijn voorhoven.
Kutsal giysiler içinde RAB’be tapının! Titreyin O’nun önünde, ey bütün yeryüzündekiler!
Aanbidt den HEERE in de heerlijkheid des heiligdoms; schrikt voor Zijn aangezicht, gij ganse aarde.
Uluslara, “RAB egemenlik sürüyor” deyin. Dünya sağlam kurulmuş, sarsılmaz. O halkları adaletle yargılar.
Zegt onder de heidenen: De HEERE regeert; ook zal de wereld bevestigd worden, zij zal niet bewogen worden; Hij zal de volken richten in alle rechtmatigheid.
Sevinsin gökler, coşsun yeryüzü! Gürlesin deniz içindekilerle birlikte!
Dat de hemelen zich verblijden, en de aarde zich verheuge, dat de zee bruise met haar volheid.
[] Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler! O zaman RAB’bin önünde bütün orman ağaçları Sevinçle haykıracak. Çünkü O geliyor! Yeryüzünü yargılamaya geliyor. Dünyayı adaletle, Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.
Dat het veld huppele van vreugde met al wat er in is, dat dan al de bomen des wouds juichen.
[] Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler! O zaman RAB’bin önünde bütün orman ağaçları Sevinçle haykıracak. Çünkü O geliyor! Yeryüzünü yargılamaya geliyor. Dünyayı adaletle, Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.
Voor het aangezicht des HEEREN; want Hij komt, want Hij komt, om de aarde te richten; Hij zal de wereld richten met gerechtigheid, en de volken met Zijn waarheid.