Psalms 47

Ey bütün uluslar, el çırpın! Sevinç çığlıkları atın Tanrı’nın onuruna!
(Til sangmesteren. Af Koras sønner. En salme.) Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
Ne müthiştir yüce RAB, Bütün dünyanın ulu Kralı.
Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
Halkları altımıza, Ulusları ayaklarımızın dibine serer.
Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
Sevdiği Yakup’un gururu olan mirasımızı O seçti bizim için. Sela
han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. - Sela.
RAB Tanrı sevinç çığlıkları, Boru sesleri arasında yükseldi.
Gud steg op under Jubel, HERREN under Homets Klang.
Ezgiler sunun Tanrı’ya, ezgiler; Ezgiler sunun Kralımız’a, ezgiler!
Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
Çünkü Tanrı bütün dünyanın kralıdır, Maskil sunun!
thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
Tanrı kutsal tahtına oturmuş, Krallık eder uluslara.
Gud har vist, han er Folkenes Konge, på sin hellige Trone har Gud taget Sæde.
Ulusların önderleri İbrahim’in Tanrısı’nın halkıyla bir araya gelmiş; Çünkü Tanrı’ya aittir yeryüzü kralları. O çok yücedir.
Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!