Psalms 50

Güçlü olan Tanrı, RAB konuşuyor; Güneşin doğduğu yerden battığı yere kadar Yeryüzünün tümüne sesleniyor.
(По слав. 49) Псалм на Асаф. ГОСПОД Бог Всемогъщ е говорил и призовал земята от изгряването на слънцето до залязването му.
Güzelliğin doruğu Siyon’dan Parıldıyor Tanrı.
От Сион, съвършенството на красотата, Бог е възсиял.
Tanrımız geliyor, sessiz kalmayacak, Önünde yanan ateş her şeyi kül ediyor, Çevresinde şiddetli bir fırtına esiyor.
Нашият Бог ще дойде и няма да мълчи; пред Него — огън пояждащ и около Него — силна буря.
Halkını yargılamak için Yere göğe sesleniyor:
Ще призове небесата отгоре и земята, за да съди народа Си:
“Toplayın önüme sadık kullarımı, Kurban keserek benimle antlaşma yapanları.”
Съберете при Мен светиите Ми, които направиха с Мен завет чрез жертва.
Gökler O’nun doğruluğunu duyuruyor, Çünkü yargıç Tanrı’nın kendisidir. Sela
И небесата известяват правдата Му, защото Бог, Той е съдия. (Села.)
“Ey halkım, dinle de konuşayım, Ey İsrail, sana karşı tanıklık edeyim: Ben Tanrı’yım, senin Tanrın’ım!
Слушай, народе Мой, и ще говоря, Израилю, и ще свидетелствам против теб: Бог, твоят Бог съм Аз.
Kurbanlarından ötürü seni azarlamıyorum, Yakmalık sunuların sürekli önümde.
Не за жертвите ти те укорявам, и всеизгарянията ти са постоянно пред Мен.
Ne evinden bir boğa, Ne de ağıllarından bir teke alacağım.
Няма да взема юнец от дома ти, нито козли от стадата ти,
Çünkü bütün orman yaratıkları, Dağlardaki bütün hayvanlar benimdir.
защото мои са всички горски животни и добитъкът по хиляди хълмове.
Dağlardaki bütün kuşları korurum, Kırlardaki bütün yabanıl hayvanlar benimdir.
Познавам всичките планински птици и известни са Ми полските животни.
Acıksam sana söylemezdim, Çünkü bütün dünya ve içindekiler benimdir.
Ако огладнеех, не бих казал на теб, защото Мой е светът и всичко, което го изпълва.
Ben boğa eti yer miyim? Ya da keçi kanı içer miyim?
Ще ям ли Аз месо на бикове и ще пия ли кръв на козли?
Tanrı’ya şükran kurbanı sun, Yüceler Yücesi’ne adadığın adakları yerine getir.
Принеси на Бога жертва на благодарност и изпълни обещанията си пред Всевишния.
Sıkıntılı gününde seslen bana, Seni kurtarırım, sen de beni yüceltirsin.
И призови Ме в ден на скръб, Аз ще те избавя, и ти ще Ме прославиш.
Ama Tanrı kötüye şöyle diyor: “Kurallarımı ezbere okumaya Ya da antlaşmamı ağzına almaya ne hakkın var?
А на безбожния казва Бог: Какво право имаш ти да говориш за Моите наредби и да вземаш в устата си Моя завет?
Çünkü yola getirilmekten nefret ediyor, Sözlerimi arkana atıyorsun.
Защото ти мразиш наставление и хвърляш зад себе си Моите думи.
Hırsız görünce onunla dost oluyor, Zina edenlere ortak oluyorsun.
Когато видиш крадец, тичаш заедно с него и имаш дял с прелюбодейците.
Ağzını kötülük için kullanıyor, Dilini yalana koşuyorsun.
Предаваш устата си на зло и езикът ти сплита коварство.
Oturup kardeşine karşı konuşur, Annenin oğluna kara çalarsın.
Седиш и говориш против брат си, клеветиш сина на майка си.
Sen bunları yaptın, ben sustum, Beni kendin gibi sandın. Seni azarlıyorum, Suçlarını gözünün önüne seriyorum.
Ти направи това, а Аз премълчах, и ти помисли, че Аз съм съвсем като теб. Но Аз ще те изоблича и ще изредя всичко това пред очите ти.
“Dikkate alın bunu, ey Tanrı’yı unutan sizler! Yoksa parçalarım sizi, kurtaran olmaz.
Да! Помислете за това, вие, които забравяте Бога, да не би да ви разкъсам и да няма кой да ви избави.
Kim şükran kurbanı sunarsa beni yüceltir; Yolunu düzeltene kurtarışımı göstereceğim.”
Всеки, който принася жертва на благодарност, Ме прославя; и на онзи, който слага в ред пътя си, ще покажа Божието спасение.