Psalms 47

Oh ipakpak ang inyong mga kamay ninyong lahat na mga bayan; magsihiyaw kayo sa Dios ng tinig ng pagtatagumpay.
victori filiorum Core canticum omnes populi plaudite manibus iubilate Deo in voce laudis
Sapagka't ang Panginoong kataastaasan ay kakilakilabot; siya'y dakilang Hari sa buong lupa.
quoniam Dominus altissimus terribilis rex magnus super omnem terram
Kaniyang pasusukuin ang mga bayan sa ilalim natin, at ang mga bansa sa ilalim ng ating mga paa.
congregavit populos subter nos et tribus sub pedibus nostris
Kaniyang ipipili tayo ng ating mana, ang karilagan ni Jacob na kaniyang minahal. (Selah)
elegit nobis hereditatem nostram gloriam Iacob quam dilexit semper
Ang Dios ay napailanglang na may hiyawan, ang Panginoon na may tunog ng pakakak.
ascendit Deus in iubilo Deus in voce bucinae
Kayo'y magsiawit ng mga pagpuri sa Dios, kayo'y magsiawit ng mga pagpuri: kayo'y magsiawit ng mga pagpuri sa ating Hari, kayo'y magsiawit ng mga pagpuri.
canite Deo canite canite regi nostro canite
Sapagka't ang Dios ay Hari ng buong lupa: magsiawit kayo ng mga pagpuri na may pagunawa.
quia rex universae terrae Deus canite erudite
Ang Dios ay naghahari sa mga bansa: ang Dios ay nauupo sa kaniyang banal na luklukan.
regnavit Deus super gentes Deus sedet super thronum sanctum suum
Ang mga pangulo ng mga bayan ay nangapipisan upang maging bayan ng Dios ni Abraham; sapagka't ang mga kalasag ng lupa ay ukol sa Dios; siya'y totoong bunyi.
principes populorum congregati sunt populus Dei Abraham quoniam Dei scuta terrae vehementer elevata sunt