Psalms 64

För sångmästaren; en psalm av David.
Для дириґетна хору. Псалом Давидів.
 Hör, o Gud,      min röst, när jag klagar,  bevara mitt liv,      ty fienden förskräcker mig.
Вислухай, Боже, мій голос, як скаржуся я, від страху ворожого душу мою хорони!
 Fördölj mig för de ondas hemliga råd,  för ogärningsmännens larmande hop;
Заховай мене від потаємного збору злочинців, від крику свавільців,
 ty de vässa sina tungor likasom svärd,  med bittra ord lägga de an såsom med pilar,
які нагострили свого язика, як меча, натягнули стрілу свою словом гірким,
 för att i lönndom skjuta den ostrafflige;  plötsligt skjuta de på honom, utan försyn.
щоб таємно стріляти в невинного, вони нагло стрілятимуть в нього, і не будуть боятись!...
 De befästa sig i sitt onda uppsåt,  de orda om huru de skola lägga ut snaror;  de säga: »Vem skulle se oss?»
У злій справі зміцняють себе, змовляються пастки таємно розставити, кажуть: Хто буде їх бачити?
 De tänka ut onda anslag:  »Nu äro vi redo med det råd vi hava uttänkt!»  Ja, djupa äro männens tankar och hjärtan.
Вони кривди ховають... Загинемо, як задум їхній сповниться, бо нутро чоловіка та серце глибоке!
 Då skjuter Gud dem;  plötsligt sårar dem hans pil.
Але вчинить Бог, що стріла на них стрілить, і нагло поранені будуть,
 De bringas på fall och få straff för sina tungors skull;  var och en som ser dem rister huvudet.
і вчинить, що їхній язик допадеться до них, і будуть хитати головою усі, хто спогляне на них!...
 Och alla människor varda förskräckta;  de förkunna vad Gud har gjort  och förstå hans verk. [ (Psalms 64:11)  Den rättfärdige skall glädja sig i HERREN      och taga sin tillflykt till honom,  och alla rättsinniga      skola berömma sig. ]
і всі люди боятися будуть, і будуть розказувати про чин Бога, і діло Його зрозуміють! і праведний Господом буде радіти, і буде вдаватись до Нього, і будуть похвалені всі простосерді!