Psalms 87

Av Koras söner; en psalm, en sång.  Den stad han har grundat står på de heliga bergen;
RAB Siyon’u kutsal dağlar üzerine kurdu.
 HERREN älskar Sions portar  mest bland alla Jakobs boningar.
Siyon’un kapılarını Yakup soyunun bütün konutlarından daha çok sever.
 Härliga ting äro talade om dig,  du Guds stad.  Sela.
Ey Tanrı kenti, senin için ne yüce sözler söylenir: Sela
 »Rahab och Babel      skall jag nämna bland mina bekännare;  så ock Filisteen och Tyrus och Kus,  dessa äro födda där.»
“Beni tanıyanlar arasında Rahav ve Babil’i anacağım, Filist’i, Sur’u, Kûş’u da; ‘Bu da Siyon’da doğdu’ diyeceğim.”
 Ja, om Sion skall det sägas:  »Den ene som den andre är född därinne.»  Och han, den Högste, skall hålla det vid makt.
Evet, Siyon için şöyle denecek: “Şu da orada doğmuş, bu da, Yüceler Yücesi onu sarsılmaz kılacak.”
 Ja, när HERREN tecknar upp folken,      då skall han räkna så:  »Dessa äro födda där.»  Sela.
RAB halkları kaydederken, “Bu da Siyon’da doğmuş” diye yazacak. Sela
 Och under sång och dans skall man säga:  »Alla mina källor äro i dig.»
Okuyucular, kavalcılar, “Bütün kaynaklarım sendedir!” diyecek.