Psalms 87

Av Koras söner; en psalm, en sång.  Den stad han har grundat står på de heliga bergen;
Á los hijos de Coré: Salmo: Canción. SU cimiento es en montes de santidad.
 HERREN älskar Sions portar  mest bland alla Jakobs boningar.
Ama JEHOVÁ las puertas de Sión Más que todas las moradas de Jacob.
 Härliga ting äro talade om dig,  du Guds stad.  Sela.
Cosas ilustres son dichas de ti, Ciudad de Dios. (Selah.)
 »Rahab och Babel      skall jag nämna bland mina bekännare;  så ock Filisteen och Tyrus och Kus,  dessa äro födda där.»
Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen: He aquí Palestina, y Tiro, con Etiopía: Éste nació allá.
 Ja, om Sion skall det sägas:  »Den ene som den andre är född därinne.»  Och han, den Högste, skall hålla det vid makt.
Y de Sión se dirá: Éste y aquél han nacido en ella; Y fortificarála el mismo Altísimo.
 Ja, när HERREN tecknar upp folken,      då skall han räkna så:  »Dessa äro födda där.»  Sela.
JEHOVÁ contará cuando se escribieren los pueblos: Éste nació allí. (Selah.)
 Och under sång och dans skall man säga:  »Alla mina källor äro i dig.»
Y cantores y tañedores en ella dirán: Todas mis fuentes estarán en ti.