Psalms 149

 Halleluja!  Sjungen till HERRENS ära en ny sång,  hans lov i de frommas församling.
Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
 Israel glädje sig över sin skapare,  Sions barn fröjde sig över sin konung.
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
 Må de lova hans namn under dans,  till puka och harpa må de lovsjunga honom.
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
 Ty HERREN har behag till sitt folk,  han smyckar de ödmjuka med frälsning.
For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
 De fromma fröjde sig och give honom ära,  de juble på sina läger.
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
 Guds lov skall vara i deras mun  och ett tveeggat svärd i deras hand,
Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
 för att utkräva hämnd på hedningarna  och hemsöka folken med tuktan,
To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
 för att binda deras konungar med kedjor  och deras ädlingar med järnbojor,
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
 för att utföra på dem den dom som är skriven.  En härlighet bliver det för alla hans fromma.  Halleluja!
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.