Psalms 6

För sångmästaren, med strängaspel, till Seminit; en psalm av David.
Een psalm van David, voor den opperzangmeester, op de Neginoth, op de Scheminith.
 HERRE, straffa mig icke i din vrede,  och tukta mig icke i din förtörnelse.
O HEERE, straf mij niet in Uw toorn, en kastijd mij niet in Uw grimmigheid!
 Var mig nådig, HERRE,      ty jag försmäktar;  hela mig, HERRE,      ty ända in i mitt innersta är jag förskräckt.
Wees mij genadig, HEERE, want ik ben verzwakt; genees mij, HEERE, want mijn beenderen zijn verschrikt.
 Ja, min själ är storligen förskräckt;  ack HERRE, huru länge?
Ja, mijn ziel is zeer verschrikt; en Gij, HEERE, hoe lange?
 Vänd åter, HERRE,      rädda min själ,  fräls mig för din nåds skull.
Keer weder, HEERE, red mijn ziel; verlos mij, om Uwer goedertierenheid wil.
 Ty i döden tänker man icke på dig;  vem tackar dig i dödsriket?
Want in den dood is Uwer geen gedachtenis; wie zal U loven in het graf?
 Jag är så trött av suckande;  var natt fuktar jag min säng  och väter mitt läger med mina tårar.
Ik ben moede van mijn zuchten; ik doe mijn bed den gansen nacht zwemmen; ik doornat mijn bedstede met mijn tranen.
 Av sorg är mitt öga förmörkat;  det har åldrats för alla mina ovänners skull.
Mijn oog is doorknaagd van verdriet, is veroud, vanwege al mijn tegenpartijders.
 Viken bort ifrån mig,      alla I ogärningsmän;  ty HERREN har hört      min högljudda gråt.
Wijkt van mij, al gij werkers der ongerechtigheid; want de HEERE heeft de stem mijns geweens gehoord.
 HERREN har hört min åkallan,  min bön upptager HERREN. [ (Psalms 6:11)  Alla mina fiender skola komma på skam      och storligen förskräckas;  de skola vika tillbaka      och komma på skam med hast. ]
De HEERE heeft mijn smeking gehoord; de HEERE zal mijn gebed aannemen. Al mijn vijanden zullen zeer beschaamd en verbaasd worden; zij zullen terugkeren, zij zullen in een ogenblik beschaamd worden.