I Timothy 2

AMONESTO pues, ante todas cosas, que se hagan rogativas, oraciones, peticiones, hacimientos de gracias, por todos los hombres;
ועתה קדם כל דבר אבקשה מכם לשאת תפלות ותחנונים ובקשות ותודות בעד כל בני אדם׃
Por los reyes y por todos los que están en eminencia, para que vivamos quieta y reposadamente en toda piedad y honestidad.
בעד המלכים וכל השליטים למען נחיה חיי השקט ובטח בכל חסידות וישר׃
Porque esto es bueno y agradable delante de Dios nuestro Salvador;
כי כן טוב ורצוי בעיני אלהים מושיענו׃
El cual quiere que todos los hombres sean salvos, y que vengan al conocimiento de la verdad.
אשר חפצו שיושעו כל בני האדם ויגיעו להכרת האמת׃
Porque hay un Dios, asimismo un mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre;
כי אחד הוא האלהים ואחד הוא העמד בין אלהים ובין בני אדם הוא בן אדם המשיח ישוע׃
El cual se dió á sí mismo en precio del rescate por todos, para testimonio en sus tiempos:
אשר נתן את נפשו כפר בעד כל וזאת העדות הבאה בעתה׃
De lo que yo soy puesto por predicador y apóstol, (digo verdad en Cristo, no miento) doctor de los Gentiles en fidelidad y verdad.
אשר אני הפקדתי לה לכרוז ולשליח אמת אני אמר במשיח ולא אשקר מורה הגוים באמונה ובאמת׃
Quiero, pues, que los hombres oren en todo lugar, levantando manos limpias, sin ira ni contienda.
לכן רצוני שיתפללו האנשים בכל מקום וישאו ידיהם קדש בלי כעס ומדון׃
Asimismo también las mujeres, ataviándose en hábito honesto, con vergüenza y modestia; no con cabellos encrespados, ú oro, ó perlas, ó vestidos costosos.
וכן גם הנשים תתיפינה בתלבשת נאה עם בשת פנים וצניעות לא במחלפות הראש לא בזהב לא בפנינים ולא במלבושים יקרים׃
Sino de buenas obras, como conviene á mujeres que profesan piedad.
אלא כמו שהוא הגון לנשים אשר בחרו להן יראת אלהים במעשים טובים׃
La mujer aprenda en silencio, con toda sujeción.
האשה תלמד דומם בכל הכנעה׃
Porque no permito á la mujer enseñar, ni tomar autoridad sobre el hombre, sino estar en silencio.
ואינני נתן רשות לאשה ללמד אף לא להתנשא על האיש אלא תדום׃
Porque Adam fué formado el primero, después Eva;
כי אדם נוצר בראשונה ואחריו חוה׃
Y Adam no fué engañado, sino la mujer, siendo seducida, vino á ser envuelta en transgresión:
ואדם לא נפתה כי האשה שמעה לקול המשיא ותבא לידי עברה׃
Empero se salvará engendrando hijos, si permaneciere en la fe y caridad y santidad, con modestia.
אבל תושע בלדתה בנים אם תעמדנה באמונה ובאהבה ובקדשה עם הצניעות׃