Psalms 113

Lăudaţi pe Domnul! Robii Domnului lăudaţi, lăudaţi Numele Domnului!
] Lobet, ihr Knechte Jehovas, lobet den Namen Jehovas!
Fie Numele Domnului binecuvîntat, deacum şi pînă în veac!
Gepriesen sei der Name Jehovas von nun an bis in Ewigkeit!
Dela răsăritul soarelui pînă la apusul lui, fie Numele Domnului lăudat.
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobt der Name Jehovas!
Domnul este înălţat mai pe sus de toate neamurile, slava Lui este mai pesus de ceruri.
Hoch über alle Nationen ist Jehova, über die Himmel seine Herrlichkeit.
Cine este ca Domnul, Dumnezeul nostru, care locuieşte atît de sus?
Wer ist wie Jehova, unser Gott, der hoch oben thront;
El îşi pleacă privirile să vadă ce se face în ceruri şi pe pămînt.
Der sich herabneigt, um auf die Himmel und auf die Erde zu schauen?
El ridică pe sărac din ţărînă, înalţă pe cel lipsit din gunoi.
Der aus dem Staube emporhebt den Geringen, aus dem Kote erhöht den Armen,
ca să -i facă să şadă împreună cu cei mari: cu mai marii poporului Său.
Um ihn sitzen zu lassen bei den Edlen, bei den Edlen seines Volkes.
El dă o casă celei ce era stearpă, face din ea o mamă veselă în mijlocul copiilor ei. Lăudaţi pe Domnul!
Der die Unfruchtbare des Hauses wohnen läßt als eine fröhliche Mutter von Söhnen. Lobet Jehova!