Psalms 111

Lăudaţi pe Domnul! Voi lăuda pe Domnul din toată inima mea, în tovărăşia oamenilor fără prihană şi în adunare.
Louez l'Eternel! Je louerai l'Eternel de tout mon coeur, Dans la réunion des hommes droits et dans l'assemblée.
Mari sînt lucrările Domnului, cercetate de toţi ceice le iubesc.
Les oeuvres de l'Eternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
Strălucire şi măreţie este lucrarea Lui, şi dreptatea Lui ţine în veci.
Son oeuvre n'est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
El a lăsat o aducere aminte a minunilor Lui, Domnul este îndurător şi milostiv.
Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Eternel miséricordieux et compatissant.
El a dat hrană celor ce se tem de El; El Îşi aduce pururea aminte de legămîntul Lui.
Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
El a arătat poporului Său puterea lucrărilor Lui, căci le -a dat moştenirea neamurilor.
Il a manifesté à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui livrant l'héritage des nations.
Lucrările mînilor Lui sînt credincioşie şi dreptate; toate poruncile Lui sînt adevărate,
Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
întărite pentru vecinicie, făcute cu credincioşie şi neprihănire.
Affermies pour l'éternité, Faites avec fidélité et droiture.
A trimes poporului Său izbăvirea, a aşezat legămîntul Său în veci; Numele Lui este sfînt şi înfricoşat.
Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.
Frica Domnului este începutul înţelepciunii; toţi cei ce o păzesc, au o minte sănătoasă, şi slava Lui ţine în veci.
La crainte de l'Eternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l'observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.