Psalms 113

Louvai ao Senhor. Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
 Halleluja!  Loven, I HERRENS tjänare,  loven HERRENS namn.
Bendito seja o nome do Senhor, desde agora e para sempre.
 Välsignat vare HERRENS namn  från nu och till evig tid.
Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome do Senhor.
 Från solens uppgång ända till dess nedgång  vare HERRENS namn högtlovat.
Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória acima dos céus.
 HERREN är hög över alla folk,  hans ära når över himmelen.
Quem é semelhante ao Senhor nosso Deus, que tem o seu assento nas alturas,
 Ja, vem är såsom HERREN, vår Gud,  han som sitter så högt,
que se inclina para ver o que está no céu e na terra?
 han som ser ned så djupt --  ja, vem i himmelen och på jorden?
Ele levanta do pó o pobre, e do monturo ergue o necessitado,
 Han som upprättar den ringe ur stoftet,  han som lyfter den fattige ur dyn,
para o fazer sentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
 för att sätta honom bredvid furstar,  bredvid sitt folks furstar;
Ele faz com que a mulher estéril habite em família, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.
 han som låter den ofruktsamma hustrun  sitta med glädje såsom moder, omgiven av barn!  Halleluja!