Psalms 47

Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de júbilo.
Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń.
Porque o Senhor Altíssimo é tremendo; é grande Rei sobre toda a terra.
Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
Ele nos sujeitou povos e nações sob os nossos pés.
Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou.
Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
Deus subiu entre aplausos, o Senhor subiu ao som de trombeta.
Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. Sela.
Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.
Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
Deus reina sobre as nações; Deus está sentado sobre o seu santo trono.
Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
Os príncipes dos povos se reúnem como povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele é sumamente exaltado.
Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej. Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.