Psalms 30

Exaltar-te-ei, ó Senhor, porque tu me levantaste, e não permitiste que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
Ó Senhor, Deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.
O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
Senhor, fizeste subir a minha alma do sepulcro; conservaste-me a vida, para que eu não descesse à cova.
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
Cantai louvores ao Senhor, vós que sois seus santos, e louvai o seu santo nome.
Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite; mas, a alegria vem pela manhã.
For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: Jamais serei abalado.
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste que a minha montanha permanecesse forte; ocultaste o teu rosto, e fiquei conturbado.
LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei:
I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
Que proveito haverá no meu sangue, se eu descer à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
Ouve, Senhor, e tem compaixão de mim! Ó Senhor, sê o meu ajudador!
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
Tornaste o meu pranto em regozijo, tiraste o meu cilício, e me cingiste de alegria;
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
para que a minha alma te cante louvores, e não se cale. Senhor, Deus meu, eu te louvarei para sempre.
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.