Psalms 24

Do Senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
Psalam. Davidov. Jahvina je zemlja i sve na njoj, svijet i svi koji na njemu žive.
Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.
On ga na morima utemelji i na rijekama učvrsti.
Quem subirá ao monte do Senhor, ou quem estará no seu lugar santo?
Tko će uzići na Goru Jahvinu, tko će stajati na svetom mjestu njegovu?
Aquele que é limpo de mãos e puro de coração; que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.
Onaj u koga su ruke čiste i srce nedužno: duša mu se ne predaje ispraznosti, i ne kune se varavo.
Este receberá do Senhor uma bênção, e a justiça do Deus da sua salvação.
On blagoslov prima od Jahve i nagradu od Boga, Spasitelja svoga.
Tal é a geração daqueles que o buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó.
Takav je naraštaj onih koji traže njega, koji traže lice Boga Jakovljeva.
Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
"Podignite, vrata, nadvratnike svoje, dižite se, dveri vječne, da uniđe Kralj slave!"
Quem é o Rei da Glória? O Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
"Tko je taj Kralj slave?" "Jahve silan i junačan, Jahve silan u boju!"
Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
"Podignite, vrata, nadvratnike svoje dižite se, dveri vječne, da uniđe Kralj slave!"
Quem é esse Rei da Glória? O Senhor dos exércitos; ele é o Rei da Glória.
"Tko je taj Kralj slave?" "Jahve nad Vojskama - on je Kralj slave!"