Psalms 64

Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy.
למנצח מזמור לדוד שמע אלהים קולי בשיחי מפחד אויב תצר חיי׃
Wysłuchaj, o Boże! głos mój, gdy się modlę; od strachu nieprzyjaciela strzeż żywot mój.
תסתירני מסוד מרעים מרגשת פעלי און׃
Skryj mię przed skrytą radą złośników, przed zbuntowaniem czyniących nieprawość.
אשר שננו כחרב לשונם דרכו חצם דבר מר׃
Którzy zaostrzyli język swój jako miecz, nałożyli strzałę swoję, słowo jadowite,
לירות במסתרים תם פתאם ירהו ולא ייראו׃
Aby strzelali z skrytości na niewinnego; niespodzianie nań strzelają, a nikogo się nie boją.
יחזקו למו דבר רע יספרו לטמון מוקשים אמרו מי יראה למו׃
Stwierdzają się w złem; zmawiają się, jakoby zakryć sidłą, i mówią: Któż je obaczy?
יחפשו עולת תמנו חפש מחפש וקרב איש ולב עמק׃
Szukają pilnie nieprawości; giniemy od rad zdradliwie wynalezionych. Takci wnętrzność i serce człowiecze głębokie jest.
וירם אלהים חץ פתאום היו מכותם׃
Ale gdy Bóg na nich wypuści prędką strzałę, porażeni będą;
ויכשילוהו עלימו לשונם יתנדדו כל ראה בם׃
A do upadku przywiedzie ich własny język ich; odłączy się od nich każdy, kto ich ujrzy.
וייראו כל אדם ויגידו פעל אלהים ומעשהו השכילו׃
I ulękną się wszyscy ludzie, a będą opowiadali sprawę Bożą, i dzieło jego zrozumieją. Ale sprawiedliwy się będzie weselił w Panu, a będzie w nim ufał; i będą się chlubili wszyscy, którzy są uprzejmego serca.
ישמח צדיק ביהוה וחסה בו ויתהללו כל ישרי לב׃