Psalms 113

Halleluja. Chwalcie słudzy Pańscy, chwalcie imię Pańskie.
Halleluja! Kiittäkäät te, Herran palveliat, kiittäkäät Herran nimeä!
Niechaj będzie imię Pańskie błogosławione, odtąd aż na wieki.
Kiitetty olkoon Herran nimi, nyt ja ijankaikkisesti!
Od wschodu słońca, aż do zachodu jego, niech będzie chwalebne imię Pańskie.
Auringon koitosta hänen laskemiseensa asti olkoon Herran nimi kiitetty!
Pan jest nad wszystkie narody wywyższony; chwała jego nad niebiosa.
Herra on korkia ylitse kaikkein pakanain, ja hänen kunniansa ylitse taivasten.
Któż taki, jako Pan Bóg nasz, który mieszka na wysokości?
Kuka on niinkuin Herra meidän Jumalamme, joka niin korkialla asuu?
Który się zniża, aby widział, co jest na niebie i na ziemi.
Ja kuitenkin katsoo alimmaisia taivaassa ja maassa;
Podnosi z prochu nędznego, a z gnoju wywyższa ubogiego,
Joka köyhän tomusta ylentää, ja vaivaisen loasta korottaa,
Aby go posadził z książętami, z książętami ludu swego;
Istuttaaksensa häntä päämiesten sivuun, kansansa päämiesten sivuun;
Który sprawia, że niepłodna w domu bywa matką weselącą się z dziatek. Halleluja.
Joka hedelmättömät saattaa huoneesen asumaan, että hän riemuiseksi lasten äidiksi tulee. Halleluja!