Psalms 24

Psalm Dawidowy. Pańska jest ziemia, i napełnienie jej, okrąg ziemi, i którzy mieszkają na nim.
زمین و هرچه در آن است از آن خداوند است. جهان و همهٔ موجودات آن به او تعلّق دارد.
Bo on na morzu ugruntował ją, a na rzekach utwierdził ją.
او اساس آن را بر دریاها قرار داد و آن را بر رودخانه‌ها بنا کرد.
Któż wstąpi na górę Pańską? a kto stanie na miejscu świętem jego?
چه کسی می‌تواند به بالای کوه خداوند برود و به درگاه مقدّس او داخل شود؟
Człowiek niewinnych rąk i czystego serca, który nie skłania ku marności duszy swej, a nie przysięga zdradliwie.
کسی‌که كردار و پندارش پاک باشد. کسی‌که بت‌پرستی نمی‌کند و قسم دروغ نمی‌خورد.
Ten weźmie błogosławieństwo od Pana, i sprawiedliwość od Boga zbawiciela swego.
خداوند آنان را برکت می‌دهد و نجات می‌بخشد، و خدا آنان را بی‌گناه محسوب خواهد نمود.
Tenci jest naród szukających go, szukających oblicza twego, Boże Jakóbowy! Sela.
ایشان طالب خدا و مشتاق دیدار خدای یعقوب می‌باشند.
Podnieścież, o bramy! wierzchy wasze; podnieście się, wy bramy wieczne! aby wszedł król chwały!
ای دروازه‌ها و ای درهای قدیمی باز شوید تا پادشاه جلال داخل شود.
Któryż to jest król chwały? Pan mocny i możny, Pan mocny w boju.
این پادشاه جلال کیست؟ او خداوند قادر متعال است! که در جنگها شکست نمی‌خورد.
Podnieścież, o bramy! wierzchy wasze; podnieście się, wy bramy wieczne! aby wszedł król chwały.
ای دروازه‌ها به کنار بروید، و ای درهای کهن باز شوید. تا پادشاه جلال داخل شود.
Który to jest król chwały? Pan zastępów, tenci jest król chwały. Sela.
این پادشاه جلال کیست؟ او خداوند متعال است! او خداوند شکست ناپذیر است!